Translations by Rolf Bensch

Rolf Bensch has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 83 results
4.
Enhancement
2020-09-11
Verbesserung
8.
Force monochrome preview
2020-09-11
Vorschau in monochrom
13.
Force backtracking
2020-09-11
Erzwinge Rückverfolgung
14.
Top-left x
2020-09-11
Links-oben x
15.
Top-left y
2020-09-11
Links-oben y
16.
Bottom-right x
2020-09-11
Rechts-unten x
17.
Bottom-right y
2020-09-11
Rechts-unten y
32.
Black level
2020-09-11
Schwarzwert
38.
Shadow for red
2020-09-11
Schatten für Rot
39.
Shadow for green
2020-09-11
Schatten für Grün
40.
Shadow for blue
2020-09-11
Schatten für Blau
41.
Highlight
2020-09-11
Hervorhebung
42.
Highlight for red
2020-09-11
Hervorhebung für Rot
43.
Highlight for green
2020-09-11
Hervorhebung für Grün
44.
Highlight for blue
2020-09-11
Hervorhebung für Blau
70.
Set exposure-time
2020-09-11
Setze Beleuchtungszeit
73.
Set lamp density
2020-09-11
Setze Lichtwert
80.
Scanner sensors and buttons
2020-09-11
Scanner-Sensoren und -Tasten
82.
Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview.
2020-09-11
Legt fest, dass alle Vorschauscans im Graustufenmodus durchgeführt werden. Bei einem Dreifachdurchlauf-Scanner wird dadurch nur ein Durchlauf benötigt, bei einem Einfachdurchlauf-Scanner wird der Speicherverbrauch und die Scan-Zeit verringert.
84.
Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color).
2020-09-11
Wählt den Scanmodus aus (z.B. Strichzeichnung, Graustufen oder Farbe).
87.
Controls whether backtracking is forced.
2020-09-11
Legt fest, ob Rückverfolgung verwendet wird.
102.
Controls the brightness of the acquired image.
2020-09-11
Stellt die Helligkeit des gewonnenen Abbilds ein.
103.
Controls the contrast of the acquired image.
2020-09-11
Stellt den Kontrast des gewonnenen Abbilds ein.
104.
Selects the "graininess" of the acquired image. Smaller values result in sharper images.
2020-09-11
Legt die "Körnigkeit" des gewonnenen Abbilds fest. Kleinere Werte ergeben schärfere Bilder.
105.
Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered).
2020-09-11
Legt fest, ob das gewonnene Abbild im Halbtonmodus (Dithering) sein soll.
106.
Selects what radiance level should be considered "black".
2020-09-11
Bestimmt, welcher Helligkeitswert als "Schwarz" angesehen werden soll.
107.
Selects what radiance level should be considered "white".
2020-09-11
Bestimmt, welcher Helligkeitswert als "Weiß" angesehen werden soll.
111.
Selects what red radiance level should be considered "black".
2020-09-11
Bestimmt, welcher Helligkeitswert der roten Komponente als "Schwarz" angesehen werden soll.
112.
Selects what green radiance level should be considered "black".
2020-09-11
Bestimmt, welcher Helligkeitswert der grünen Komponente als "Schwarz" angesehen werden soll.
113.
Selects what blue radiance level should be considered "black".
2020-09-11
Bestimmt, welcher Helligkeitswert der blauen Komponente als "Schwarz" angesehen werden soll.
114.
Selects what red radiance level should be considered "full red".
2020-09-11
Bestimmt, welcher Helligkeitswert der roten Komponente als "Weiß" angesehen werden soll.
115.
Selects what green radiance level should be considered "full green".
2020-09-11
Bestimmt, welcher Helligkeitswert der grünen Komponente als "Weiß" angesehen werden soll.
116.
Selects what blue radiance level should be considered "full blue".
2020-09-11
Bestimmt, welcher Helligkeitswert der blauen Komponente als "Weiß" angesehen werden soll.
117.
Controls the "hue" (blue-level) of the acquired image.
2020-09-11
Legt den Farbwert (Blauwert) des gewonnenen Abbilds fest.
118.
The saturation level controls the amount of "blooming" that occurs when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming.
2020-09-11
Der Sättigungsgrad steuert die Belichtung eines mit einer Kamera aufgenommenen Bildes. Höhere Werte sorgen für eine stärkere Belichtung.
126.
In RGB-mode use same values for each color
2020-09-11
Benutze die gleichen Werte für alle Farben im RGB-Modus
146.
Scan button
2020-09-11
Scan-Taste
147.
Email button
2020-09-11
E-Mail-Taste
148.
Fax button
2020-09-11
Fax-Taste
149.
Copy button
2020-09-11
Kopieren-Taste
150.
PDF button
2020-09-11
PDF-Taste
151.
Cancel button
2020-09-11
Abbrechen-Taste
181.
Button state
2020-09-11
Tasten-Status
229.
no additional sense information
2020-09-11
Keine zusätzliche Sensorinformation
241.
Selects the film type, i.e. negatives or slides
2020-09-11
Auswahl des Film-Typs (z.B. Negativ oder Dia)
300.
Positive Film
2020-09-11
Film positiv
301.
Negative Film
2020-09-11
Film negativ
371.
Selects the ADF mode (simplex/duplex)
2020-09-11
Wählt den Duplex-Modus aus (einseitig/doppelseitig)
380.
Positive Slide
2020-09-11
Dia positiv
381.
Negative Slide
2020-09-11
Dia negativ