Translations by Alex Eftimie
Alex Eftimie has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 31 of 31 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Do you want to overwrite the file "%s"?
|
|
2007-07-20 |
Doriţi să înlocuiţi fişierul "%s" deja existent?
|
|
23. |
Da_te added
|
|
2007-07-20 |
Da_ta adăugării
|
|
2007-07-20 |
Da_ta adăugării
|
|
2007-07-20 |
Da_ta adăugării
|
|
43. |
_Year
|
|
2007-07-20 |
_An
|
|
46. |
Library Location
|
|
2008-10-05 |
Locație bibliotecă
|
|
51. |
_Music files are placed in:
|
|
2008-10-05 |
_Muzica este stocată în:
|
|
63. |
Player Backend
|
|
2008-10-05 |
Motorul player-ului
|
|
148. |
Cannot get free space at %s: %s
|
|
2008-10-05 |
Nu am putut obține spațiul liber pe %s: %s
|
|
169. |
Searching... drop artwork here
|
|
2008-10-05 |
Căutare... plasați artwork-urile aici
|
|
206. |
[Untitled]
|
|
2008-10-05 |
[Fără titlu]
|
|
251. |
Love
|
|
2008-10-05 |
Îmi place
|
|
253. |
Ban
|
|
2008-10-05 |
Nu îmi place
|
|
275. |
Changing station
|
|
2008-10-05 |
Schimbare post
|
|
276. |
Retrieving playlist
|
|
2008-10-05 |
Obținere listă redare
|
|
277. |
Banning song
|
|
2008-10-05 |
Marcare melodie
|
|
278. |
Adding song to your Loved tracks
|
|
2008-10-05 |
Adăugare piesă la Melodii îndrăgite
|
|
291. |
Burn
|
|
2008-10-05 |
Scrie disc
|
|
467. |
Add new playlist to iPod
|
|
2008-10-05 |
Adaugă listă nouă la iPod
|
|
472. |
New playlist
|
|
2008-10-05 |
Listă de redare nouă
|
|
785. |
Could not load the music database:
|
|
2008-10-05 |
Nu am putut încărca baza de date:
|
|
896. |
Current song is not seekable
|
|
2008-01-18 |
Piesa curentă nu permite poziţionarea
|
|
946. |
Rhythmbox is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
|
|
2008-10-05 |
Rhythmbox este distribuit cu speranța că va fi util, dar FĂRĂ
NICI O GARANŢIE, fără garanție implicită de vandabilitate și
conformitate unui anumit scop. Citiți Licența Publică Generală
GNU pentru detalii.
|
|
947. |
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with Rhythmbox; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
|
2008-10-05 |
Ar trebui să fi primit o copie a Licenței Publice Generale GNU
împreună cu acest program; dacă nu, scrieți la Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin St., Fifth Floor, Boston, MA
02110-1301 USA
|
|
983. |
Unable to eject
|
|
2008-10-05 |
Nu am putut scoate suportul
|
|
984. |
Unable to unmount
|
|
2008-10-05 |
Nu am putut demonta
|
|
1019. |
Shuffle Queue
|
|
2008-10-05 |
Amestecă
|
|
1045. |
Update
|
|
2008-10-05 |
Actualizează
|
|
1065. |
%s. Would you like to add the podcast feed anyway?
|
|
2008-10-05 |
%s. Doriți să adăugați oricum podcast-ul?
|
|
2008-10-05 |
%s. Doriți să adăugați oricum podcast-ul?
|
|
1069. |
Podcast Error
|
|
2008-10-05 |
Eroare podcast
|