Translations by Scott Kitterman

Scott Kitterman has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 453 results
~
[Whois] idle message: %1
2010-02-25
[Whois] boşta mesajı: %1
~
Finger
2010-02-25
Finger
3.
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Version 0.2.0-pre, Build &gt;= 474 (2008-02-08)</p></body></html>
2010-02-25
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:600; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sürüm 0.2.0-pre, İnşa &gt;= 474 (2008-02-08)</p></body></html>
5.
A&uthors
2010-02-25
&Yazarlar
6.
&Contributors
2010-02-25
&Katkıcılar
8.
<b>Version:</b> %1<br><b>Protocol version:</b> %2<br><b>Built:</b> %3
2010-02-25
<b>Sürüm:</b> %1<br><b>Protokol sürümü:</b> %2<br><b>İnşa:</b> %3
10.
Quassel IRC is mainly developed by:
2010-02-25
Quassel IRC geliştiricileri:
11.
We would like to thank the following contributors (in alphabetical order) and everybody we forgot to mention here:
2010-02-25
Aşağıdaki katkıcılara (alfabetik sırayla) ve buraya yazmayı unuttuğumuz herkese teşekkür ederiz:
13.
Installed Schema (version %1) is not up to date. Upgrading to version %2...
2010-02-25
Schema (sürüm %1) güncel değil. %2 sürümüne yükseltiniz...
17.
Alias
2010-02-25
Kısaltma
18.
Expansion
2010-02-25
Genişleme
19.
Form
2010-02-25
Form
20.
New
2010-02-25
Yeni
21.
Delete
2010-02-25
Sil
23.
Aliases
2010-02-25
Kısaltmalar
24.
Client style:
2010-02-25
İstemci stili:
29.
<System Default>
2010-02-25
<Sistem Öntanımlı>
32.
...
2010-02-25
...
33.
Show system tray icon
2010-02-25
Sistem tepsisi simgesini göster
36.
Message Redirection
2010-02-25
Mesaj Yönlendirme
39.
Default Target
2010-02-25
Öntanımlı Hedef
42.
Errors:
2010-02-25
Hatalar:
46.
Show Network Name
2010-02-25
Ağ Adını Göster
47.
Show Buffer Name
2010-02-25
Arabellek Adını Göster
49.
Dynamic backlog amount:
2010-02-25
Dinamik backlog miktarı:
56.
Initial backlog amount:
2010-02-25
Başlangıç birikim miktarı:
59.
Limit:
2010-02-25
Sınır:
60.
Unlimited
2010-02-25
Sınırsız
62.
Additional Messages:
2010-02-25
Ek Mesajlar:
66.
<p> %1 - %2 </p>
2010-02-25
<p> %1 - %2 </p>
67.
Merge buffers permanently?
2010-02-25
Arabellekleri kalıcı olarak birleştireyim mi?
68.
Do you want to merge the buffer "%1" permanently into buffer "%2"? This cannot be reversed!
2010-02-25
"%1" arabelleğini kalıcı olarak "%2" arabelleğiyle birleştireyim mi? Bu işlem geri alınamaz!
69.
Dialog
2010-02-25
Diyalog
73.
Re&name...
2010-02-25
&Yeniden Adlandır...
74.
&Add...
2010-02-25
&Ekle
75.
De&lete
2010-02-25
&Sil
77.
Network:
2010-02-25
Ağ:
78.
All
2010-02-25
Tümü
85.
Sort alphabetically
2010-02-25
Alfabetik sırala
86.
Minimum Activity:
2010-02-25
Asgari Etkinlik:
87.
No Activity
2010-02-25
Etkinlik Yok
88.
Other Activity
2010-02-25
Diğer Etkinlik
89.
New Message
2010-02-25
Yeni Mesaj
90.
Highlight
2010-02-25
Vurgula
91.
Preview:
2010-02-25
Önizleme:
95.
BufferView
2010-02-25
ArabellekGörünümü
96.
Zoom In
2010-02-25
Yaklaş
97.
Zoom Out
2010-02-25
Uzaklaş
98.
Actual Size
2010-02-25
Gerçek Boyut
101.
<b>Channel %1</b>
2010-02-25
<b>Kanal %1</b>