Translations by Rajesh Ranjan
Rajesh Ranjan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
%s %s
|
|
2009-09-15 |
%s %s
|
|
2. |
snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms).
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.
|
|
2009-08-06 |
snd_pcm_avail() ने एक मान दिया जो अप्रत्याशित रूप से बड़ा है: %lu बाइट (%lu ms).
अधिक संभव है कि यह ALSA ड्राइवर '%s' में एक बग है. इस मुद्दे को ALSA डेवलेपर को रिपोर्ट करें.
|
|
3. |
snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%lu ms).
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.
|
|
2009-08-06 |
snd_pcm_delay() ने एक मान दिया जो अप्रत्याशित रूप से बड़ा है: %li बाइट (%s%lu ms).
अधिक संभव है कि यह ALSA ड्राइवर '%s' में एक बग है. इस मुद्दे को ALSA डेवलेपर को रिपोर्ट करें.
|
|
4. |
snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms).
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.
|
|
2009-08-06 |
snd_pcm_mmap_begin() ने एक मान दिया जो अप्रत्याशित रूप से बड़ा है: %lu बाइट (%lu ms).
अधिक संभव है कि यह ALSA ड्राइवर '%s' में एक बग है. इस मुद्दे को ALSA डेवलेपर को रिपोर्ट करें.
|
|
5. |
Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one
|
|
2009-09-15 |
हमेशा कम से मक एक सिंक को लोडेड रखें हालांकि यह एक रिक्त है
|
|
6. |
Dummy Output
|
|
2009-09-15 |
डमी आउटपुट
|
|
7. |
Virtual LADSPA sink
|
|
2009-09-15 |
वर्चुअल LADSPA सिंक
|
|
8. |
sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of input control values>
|
|
2009-09-15 |
sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of input control values>
|
|
9. |
Clocked NULL sink
|
|
2009-09-15 |
क्लॉक्ड रिक्त सिंक
|
|
10. |
Null Output
|
|
2009-09-15 |
रिक्त आउटपुट
|
|
11. |
Internal Audio
|
|
2009-08-06 |
आंतरिक ऑडियो
|
|
12. |
Modem
|
|
2009-08-06 |
मॉडेम
|
|
13. |
Failed to find original lt_dlopen loader.
|
|
2009-08-06 |
मौलिक ltdlopen लोडर ढूँढ़ने में विफल (_d).
|
|
14. |
Failed to allocate new dl loader.
|
|
2009-08-06 |
नया dl लोडर आबंटित करने में विफल.
|
|
15. |
Failed to add bind-now-loader.
|
|
2009-08-06 |
bind-now-loader जोड़ने में विफल.
|
|
16. |
Got signal %s.
|
|
2009-08-06 |
%s संकेत पाया.
|
|
17. |
Exiting.
|
|
2009-08-06 |
बाहर हो रहा है.
|
|
18. |
Failed to find user '%s'.
|
|
2009-08-06 |
'%s' उपयोक्ता ढूंढ़ने में विफल.
|
|
19. |
Failed to find group '%s'.
|
|
2009-08-06 |
'%s' समूह ढूंढ़ने में विफल.
|
|
20. |
Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu).
|
|
2009-08-06 |
'%s' (UID %lu) उपयोक्ता व '%s' (GID %lu) समूह पाया.
|
|
21. |
GID of user '%s' and of group '%s' don't match.
|
|
2009-08-06 |
'%s' उपयोक्ता और '%s' समूह का GID मेल नहीं खाता है
|
|
22. |
Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring.
|
|
2009-08-06 |
'%s' उपयोक्ता की घर निर्देशिका '%s' नहीं है, अनदेखा कर रहा है.
|
|
23. |
Failed to create '%s': %s
|
|
2009-08-06 |
'%s' बनाने में विफल: %s
|
|
24. |
Failed to change group list: %s
|
|
2009-08-06 |
समूह सूची पाने में विफल: %s
|
|
25. |
Failed to change GID: %s
|
|
2009-08-06 |
GID बदलने में विफल: %s
|
|
26. |
Failed to change UID: %s
|
|
2009-08-06 |
UID बदलने में विफल: %s
|
|
27. |
Successfully dropped root privileges.
|
|
2009-08-06 |
रूट अधिकार सफलतापूर्वक छोड़ा.
|
|
28. |
System wide mode unsupported on this platform.
|
|
2009-08-06 |
इस प्लैटफॉर्म पर असमर्थित तंत्र व्यापक विधि.
|
|
29. |
setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s
|
|
2009-08-06 |
setrlimit(%s, (%u, %u)) विफल: %s
|
|
30. |
Failed to parse command line.
|
|
2009-08-06 |
कमांड लाइन विश्लेषण में विफल.
|
|
31. |
Daemon not running
|
|
2009-08-06 |
डेमॉन नहीं कार्यशील
|
|
32. |
Daemon running as PID %u
|
|
2009-08-06 |
डेमॉन बतौर PID %u चल रहा है
|
|
33. |
Failed to kill daemon: %s
|
|
2009-08-06 |
डेमॉन हटाने में विफल: %s
|
|
34. |
This program is not intended to be run as root (unless --system is specified).
|
|
2009-08-06 |
यह प्रोग्राम बतौर रूट चलाने के लिए इच्छित नहीं है (unless --system is specified).
|
|
35. |
Root privileges required.
|
|
2009-08-06 |
रूट अधिकार जरूरी.
|
|
36. |
--start not supported for system instances.
|
|
2009-08-06 |
--start not supported for system instances.
|
|
37. |
Running in system mode, but --disallow-exit not set!
|
|
2009-08-06 |
तंत्र मोड में चल रहा है, लेकिन --disallow-exit सेट नहीं!
|
|
38. |
Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!
|
|
2009-08-06 |
तंत्र मोड में चल रहा है, लेकिन --disallow-module-loading सेट नहीं!
|
|
39. |
Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!
|
|
2009-08-06 |
तंत्र मोड में चल रहा है, SHM मोड बाध्य रूप से निष्क्रिय!
|
|
40. |
Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!
|
|
2009-08-06 |
तंत्र मोड में चल रहा है, निकास निष्क्रिय समय बाध्य रूप से निष्क्रिय!
|
|
41. |
Failed to acquire stdio.
|
|
2009-08-06 |
stdio पाने में विफल.
|
|
42. |
pipe failed: %s
|
|
2009-08-06 |
पाइप विफल: %s
|
|
43. |
fork() failed: %s
|
|
2009-08-06 |
fork() विफल: %s
|
|
44. |
read() failed: %s
|
|
2009-08-06 |
read() विफल: %s
|
|
45. |
Daemon startup failed.
|
|
2009-08-06 |
डेमॉन आरंभ विफल.
|
|
46. |
Daemon startup successful.
|
|
2009-08-06 |
डेमॉन आरंभ सफल.
|
|
47. |
This is PulseAudio %s
|
|
2009-08-06 |
यह पल्सऑडियो %s है.
|
|
48. |
Compilation host: %s
|
|
2009-08-06 |
Compilation host: %s
|
|
49. |
Compilation CFLAGS: %s
|
|
2009-08-06 |
Compilation CFLAGS: %s
|
|
50. |
Running on host: %s
|
|
2009-08-06 |
मेजबान पर चल रहा है: %s
|