Translations by Miklos Vajna
Miklos Vajna has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
6. |
PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.
This is free software, and you are welcome to redistribute it under
the terms of the GNU General Public License.
For more information about these matters, see the files named COPYING.
|
|
2007-03-02 |
A PSmisc nem vállal SEMMILYEN garanciát.
Ez egy szabad szoftver, szabadon terjeszthető a GNU General Public License
feltételei mellett.
Ezzel kapcsolatban egyéb információk találhatók a COPYING nevű fájlban.
|
|
2007-03-02 |
A PSmisc nem vállal SEMMILYEN garanciát.
Ez egy szabad szoftver, szabadon terjeszthető a GNU General Public License
feltételei mellett.
Ezzel kapcsolatban egyéb információk találhatók a COPYING nevű fájlban.
|
|
2007-03-02 |
A PSmisc nem vállal SEMMILYEN garanciát.
Ez egy szabad szoftver, szabadon terjeszthető a GNU General Public License
feltételei mellett.
Ezzel kapcsolatban egyéb információk találhatók a COPYING nevű fájlban.
|
|
7. |
Cannot open /proc directory: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült megnyitni a /proc könyvtárat: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült megnyitni a /proc könyvtárat: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült megnyitni a /proc könyvtárat: %s
|
|
8. |
Cannot allocate memory for matched proc: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült allokálni memóriát a következő egyező folyamatnak: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült allokálni memóriát a következő egyező folyamatnak: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült allokálni memóriát a következő egyező folyamatnak: %s
|
|
10. |
Cannot stat %s: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült statolni: %s: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült statolni: %s: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült statolni: %s: %s
|
|
11. |
Cannot resolve local port %s: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült feloldani a %s. számú helyi portot: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült feloldani a %s. számú helyi portot: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült feloldani a %s. számú helyi portot: %s
|
|
12. |
Unknown local port AF %d
|
|
2007-03-02 |
Ismeretlen helyi port: AF %d
|
|
2007-03-02 |
Ismeretlen helyi port: AF %d
|
|
2007-03-02 |
Ismeretlen helyi port: AF %d
|
|
13. |
Cannot open protocol file "%s": %s
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült megnyitni a "%s" protokoll-fájlt: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült megnyitni a "%s" protokoll-fájlt: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült megnyitni a "%s" protokoll-fájlt: %s
|
|
15. |
Namespace option requires an argument.
|
|
2007-03-02 |
A névtér opció igényel egy paramétert.
|
|
2007-03-02 |
A névtér opció igényel egy paramétert.
|
|
2007-03-02 |
A névtér opció igényel egy paramétert.
|
|
16. |
Invalid namespace name
|
|
2007-03-02 |
Érvénytelen névtér név
|
|
2007-03-02 |
Érvénytelen névtér név
|
|
2007-03-02 |
Érvénytelen névtér név
|
|
18. |
No process specification given
|
|
2007-03-02 |
Nem adott meg folyamat-specifikációt
|
|
2007-03-02 |
Nem adott meg folyamat-specifikációt
|
|
2007-03-02 |
Nem adott meg folyamat-specifikációt
|
|
19. |
all option cannot be used with silent option.
|
|
2007-03-02 |
a -a opció nem használható a csendes opcióval.
|
|
2007-03-02 |
a -a opció nem használható a csendes opcióval.
|
|
2007-03-02 |
a -a opció nem használható a csendes opcióval.
|
|
20. |
You cannot search for only IPv4 and only IPv6 sockets at the same time
|
|
2007-03-02 |
Nem kereshet csak IPv4 és csak IPv6 socketeket egy időben
|
|
2007-03-02 |
Nem kereshet csak IPv4 és csak IPv6 socketeket egy időben
|
|
2007-03-02 |
Nem kereshet csak IPv4 és csak IPv6 socketeket egy időben
|
|
23. |
Cannot stat file %s: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem érhető el a %s file: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem érhető el a %s file: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem érhető el a %s file: %s
|
|
24. |
Cannot open /proc/net/unix: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült megnyitni a /proc/net/unix fájlt: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült megnyitni a /proc/net/unix fájlt: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült megnyitni a /proc/net/unix fájlt: %s
|
|
25. |
Kill process %d ? (y/N)
|
|
2007-03-02 |
Megöli a %d-s folyamatot? (y/N)
|
|
2007-03-02 |
Megöli a %d-s folyamatot? (y/N)
|
|
2007-03-02 |
Megöli a %d-s folyamatot? (y/N)
|
|
26. |
Could not kill process %d: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült megölni a %d-s folyamatot: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült megölni a %d-s folyamatot: %s
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült megölni a %d-s folyamatot: %s
|
|
27. |
Cannot open a network socket.
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült megnyitni egy hálózati socketet.
|
|
2007-03-02 |
Nem sikerült megnyitni egy hálózati socketet.
|