Translations by Gökdeniz Karadağ
Gökdeniz Karadağ has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 29 of 29 results | First • Previous • Next • Last |
158. |
Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged.
|
|
2006-09-29 |
Kayıt tutma bitti. Bu konuşmada geçecek iletiler kaydedilmeyecek.
|
|
263. |
Preferences
|
|
2006-09-29 |
Seçenekler
|
|
2006-09-29 |
Seçenekler
|
|
408. |
History Plugin Requires Logging
|
|
2006-09-29 |
Geçmiş eklentisi kayıt tutulmasını gerektiriyor
|
|
2006-09-29 |
Geçmiş eklentisi kayıt tutulmasını gerektiriyor
|
|
625. |
DBus Plugin Example
|
|
2006-09-29 |
DBus Eklenti Örneği
|
|
700. |
You feel a disturbance in the force...
|
|
2006-09-29 |
Gaipten sesler geliyor...
|
|
702. |
Disable when away
|
|
2006-09-29 |
Dışarıdayken devre dışı bırak
|
|
794. |
Away
|
|
2006-09-29 |
Dışarıda
|
|
2006-09-29 |
Dışarıda
|
|
1456. |
General
|
|
2006-09-29 |
Genel
|
|
2873. |
If you look real closely
|
|
2006-09-29 |
Eğer yakından bakarsanız
|
|
2882. |
_Basic
|
|
2006-09-29 |
_Temel
|
|
3005. |
Idle %dh %02dm
|
|
2006-09-29 |
%d saat %02d dakikadır boşta
|
|
3006. |
Idle %dm
|
|
2006-09-29 |
%d dakikadır boşta
|
|
2006-09-29 |
%d dakikadır boşta
|
|
3015. |
%d unread message from %s
%d unread messages from %s
|
|
2006-09-29 |
%d okunmamış ileti, gönderen: %s
|
|
3049. |
Enable Account
|
|
2006-09-29 |
Hesabı Etkinleştir
|
|
3136. |
_Send
|
|
2006-09-29 |
_Gönder
|
|
3141. |
Stopped Typing
|
|
2006-09-29 |
Yazmayı kesti
|
|
3143. |
Unread Messages
|
|
2006-09-29 |
Okunmamış İletiler
|
|
3305. |
_Remove Group
|
|
2006-09-29 |
_Grubu Kaldır
|
|
3311. |
_Remove Chat
|
|
2006-09-29 |
_Sohbeti Kaldır
|
|
3338. |
Close this window when all transfers _finish
|
|
2006-09-29 |
Bütün aktarımlar bittiğinde bu pencereyi _kapat
|
|
3450. |
The browser command "%s" is invalid.
|
|
2006-09-29 |
"%s" Web tarayıcı komutu geçersiz
|
|
3746. |
Buddy is idle
|
|
2006-09-29 |
Kişi boşta
|
|
3747. |
Buddy is away
|
|
2006-09-29 |
Kişi dışarıda
|
|
3787. |
Conversation Placement
|
|
2006-09-29 |
Yazışmaların Yerleşimi
|
|
3790. |
Separate IM and Chat windows when placing by number
|
|
2006-09-29 |
Numaraya göre yerleştirme yapılırken anlık ileti ve sohbet pencerelerini ayır
|