Translations by Tomislav Markovski
Tomislav Markovski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Unknown reason.
|
|
2006-03-19 |
_Непознато.
|
|
12. |
Remember password
|
|
2006-03-19 |
Запамети лозинка
|
|
17. |
Protocol:
|
|
2006-03-19 |
Протокол:
|
|
19. |
Password:
|
|
2006-03-19 |
Лозинка:
|
|
22. |
Cancel
|
|
2006-03-19 |
Откажи
|
|
23. |
Save
|
|
2006-03-19 |
Зачувај
|
|
24. |
Are you sure you want to delete %s?
|
|
2006-03-19 |
Сигурно сакаш да избришеш %s?
|
|
26. |
Delete
|
|
2006-03-19 |
Избриши
|
|
46. |
Username
|
|
2006-03-19 |
Корисничко име
|
|
52. |
Chats
|
|
2006-03-19 |
Разговори
|
|
53. |
Name
|
|
2006-03-19 |
Име
|
|
69. |
Get Info
|
|
2006-03-19 |
Инфо
|
|
71. |
Send File
|
|
2006-03-19 |
Испрати датотека
|
|
72. |
Blocked
|
|
2006-03-19 |
Блокирај
|
|
82. |
Remove
|
|
2006-03-19 |
Отстрани
|
|
83. |
Buddy List
|
|
2006-03-19 |
Листа на пријатели
|
|
94. |
Block
|
|
2006-03-19 |
Блокирај
|
|
97. |
OK
|
|
2006-03-19 |
Во ред
|
|
139. |
Info
|
|
2006-03-19 |
Инфо
|
|
189. |
Debug Window
|
|
2006-03-19 |
Прозорец за дебаг
|
|
192. |
Pause
|
|
2006-03-19 |
Пауза
|
|
194. |
File Transfers
|
|
2006-03-19 |
Пренос на датотеки
|
|
195. |
Progress
|
|
2006-03-19 |
Прогрес
|
|
196. |
Filename
|
|
2006-03-19 |
Датотека
|
|
197. |
Size
|
|
2006-03-19 |
Големина
|
|
199. |
Remaining
|
|
2006-03-19 |
Преостанато
|
|
205. |
Canceled
|
|
2006-03-19 |
Откажано
|
|
206. |
Failed
|
|
2006-03-19 |
Неуспешно
|
|
210. |
Finished
|
|
2006-03-19 |
Завршено
|
|
246. |
IM
|
|
2006-03-19 |
Порака
|
|
247. |
Invite
|
|
2006-03-19 |
Покани
|
|
378. |
Status:
|
|
2006-03-19 |
Статус:
|
|
411. |
Shows recently logged conversations in new conversations.
|
|
2006-03-19 |
Ги прикажува последните разговори во новиот прозорец за разговор.
|
|
421. |
Online
|
|
2006-03-19 |
Поврзано
|
|
449. |
Change user information for %s
|
|
2006-03-19 |
Промени корисничко инфо за %s
|
|
453. |
Unknown
|
|
2006-03-19 |
Непознато
|
|
454. |
Buddies
|
|
2006-03-19 |
Пријатели
|
|
498. |
Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional invite message.
|
|
2006-03-19 |
Внеси го името на пријателот што сакаш да го поканиш, заедно со пораката за покана.
|
|
517. |
Cannot send a file of 0 bytes.
|
|
2006-03-19 |
Не може да се прати датотека од 0 бајти.
|
|
521. |
%s wants to send you %s (%s)
|
|
2006-03-19 |
%s сака да ти испрати %s (%s)
|
|
523. |
Accept file transfer request from %s?
|
|
2006-03-19 |
Прифати го преносот од %s?
|
|
524. |
A file is available for download from:
Remote host: %s
Remote port: %d
|
|
2006-03-19 |
Достапна е датотека за преземање од:
Remote host: %s
Remote port: %d
|
|
573. |
HTML
|
|
2006-03-19 |
HTML
|
|
578. |
<font color="#16569E"><font size="2">(%s)</font> <b>%s <AUTO-REPLY>:</b></font> %s<br/>
|
|
2006-03-19 |
<font color="#16569E"><font size="2">(%s)</font> <b>%s <АВТОМАТСКИ ОДОГОВОР>:</b></font> %s<br/>
|
|
579. |
<font color="#A82F2F"><font size="2">(%s)</font> <b>%s <AUTO-REPLY>:</b></font> %s<br/>
|
|
2006-03-19 |
<font color="#A82F2F"><font size="2">(%s)</font> <b>%s <AUTO-REPLY>:</b></font> %s<br/>
|
|
629. |
I'dle Mak'er
|
|
2006-03-19 |
I'dle Mak'er
|
|
631. |
_Set
|
|
2006-03-19 |
_Постави
|
|
638. |
IPC Test Client
|
|
2006-03-19 |
IPC тест клиент
|
|
641. |
IPC Test Server
|
|
2006-03-19 |
IPC тест сервер
|
|
773. |
Male
|
|
2006-03-19 |
Машко
|