Translations by Magnus Malmsten

Magnus Malmsten has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 56 results
108.
User-Mode Linux UBD
2006-08-21
User-Mode Linux UBD
291.
The Whole Disk partition is the only available one left. Generally, it is not a good idea to overwrite this partition with a real one. Solaris may not be able to boot without it, and SILO (the sparc boot loader) appreciates it as well.
2006-08-21
Hela disk partitionen är den enda som finns kvar. I allmänhet är det inte en god ide att skriva över denna partition med en riktig. Solaris kan möjligen inte starta utan den, och SILO (sparc boot loader) uppskattar den likaså.
400.
Trying to register an extent starting at block 0x%X, but another one already exists at this position. You should check the file system!
2006-08-21
Försöker registrera ett område startande från block 0x%X, men ett annat område existerar redan i denna position. Du borde kontrollera filsystemet!
401.
Trying to move an extent from block Ox%X to block Ox%X, but another one already exists at this position. This should not happen!
2006-08-21
Försöker flytta ett område från block Ox%X till block Ox%X, men en annan existerar redan i denna position. Dethär borde inte hända!
402.
Could not update the extent cache for HFS file with CNID %X.
2006-08-21
Kunde inte uppdatera mellanminnet för områdets HFS fil med CNID %X.
403.
Trying to read HFS file with CNID %X behind EOF.
2006-08-21
Försöker läsa HFS fil med CNID %X efter EOF.
404.
Could not find sector %lli of HFS file with CNID %X.
2006-08-21
Kunde inte hitta sektor %lli av HFS fil med CNID %X.
405.
Trying to write HFS file with CNID %X behind EOF.
2006-08-21
Försöker skriva HFS fil med CNID %X efter EOF.
406.
Could not update the extent cache for HFS+ file with CNID %X.
2006-08-21
Kunde inte uppdatera mellanminnet för områdets HFS+ fil med CNID %X.
407.
Trying to read HFS+ file with CNID %X behind EOF.
2006-08-21
Försöker läsa HFS+ fil med CNID %X efter EOF.
408.
Could not find sector %lli of HFS+ file with CNID %X.
2006-08-21
Kunde inte hitta sektor %lli av HFS+ fil med CNID %X
409.
Trying to write HFS+ file with CNID %X behind EOF.
2006-08-21
Försöker skriva till HFS+ fil med CNID %X efter EOF.
410.
Sorry, HFS cannot be resized that way yet.
2006-08-21
Ursäkta, HFS storlek kan inte ändras på dethär sättet tillsvidare.
411.
Data relocation has failed.
2006-08-21
Data omplaceringen har misslyckats.
412.
Data relocation left some data in the end of the volume.
2006-08-21
Data omplaceringen lämnade endel data i slutet av volymen.
414.
No valid HFS[+X] signature has been found while opening.
2006-08-21
Ingen giltig HFS[+X] signatur har hittats vid öppning.
417.
Data relocation left some data at the end of the volume.
2006-08-21
Data omplaceringen lämnade endel data i slutet av volymen.
419.
Error while writing the compatibility part of the allocation file.
2006-08-22
Fel vid skrivandet av jämförande delen av fördelningsfilen.
420.
writing HFS+ Volume Header
2006-08-22
skriver HFS+ Volym Huvud
421.
An error occurred while looking for the mandatory bad blocks file.
2006-08-22
Et fel inträffade vid sökandet av den obligatoriska fel block filen.
422.
It seems there is an error in the HFS wrapper: the bad blocks file doesn't contain the embedded HFS+ volume.
2006-08-22
Det ser ut som ett fel i HFS höljet: fel block filen innehåller inte den inbäddade HFS+ volymen.
423.
Sorry, HFS+ cannot be resized that way yet.
2006-08-22
Ursäkta, HFS+ kan inte omskalas på detta sätt ännu.
424.
shrinking embedded HFS+ volume
2006-08-22
förminskning inbäddat i HFS+ volym
425.
Resizing the HFS+ volume has failed.
2006-08-22
Omskalning av HFS+ volym har misslyckats.
427.
Updating the HFS wrapper has failed.
2006-08-22
Updatering av HFS höljet har misslyckats.
428.
This is not a real %s check. This is going to extract special low level files for debugging purposes.
2006-08-22
Dethär är inte en riktig %s kontroll. Dethär kommer att extrahera speciella lågnivå filer för felsökningsändamål.
429.
Bad block list header checksum.
2006-08-22
Fel block list huvud kontrollsumma.
430.
Invalid size of a transaction block while replaying the journal (%i bytes).
2006-08-22
Ogiltig storlek på transaktions block vid omspelning av journalen (%i byte).
431.
Journal stored outside of the volume are not supported. Try to desactivate the journal and run Parted again.
2006-08-22
Att spara journal utanför volym är inte tillåtet. Försök att deaktivera journalen och kör Parted igen.
433.
Incorrect magic values in the journal header.
2006-08-22
Okorrekta magiska värden i journal huvudet.
434.
Journal size mismatch between journal info block and journal header.
2006-08-22
Journal storleks miss mellan journal info block on journal huvud.
436.
The sector size stored in the journal is not 512 bytes. Parted only supports 512 bytes length sectors.
2006-08-22
Sektorstorleken sparade i journalen är inte 512 byte. Parted stöder endast 512 bytes längd på sektorer.
437.
Bad journal checksum.
2006-08-22
Dåligt kontrolltal på journalen.
438.
The journal is not empty. Parted must replay the transactions before opening the file system. This will modify the file system.
2006-08-22
Journalen är inte tom. Parted måste spela om transaktionen förrän öppnandet av filsystemet. Dethär kommer att modifiera filsystemet.
439.
The volume header or the master directory block has changed while replaying the journal. You should restart Parted.
2006-08-22
Volymhuvudet eller master katalogens block har ändrats medan omspelning av journalen. Du bör starta om Parted.
441.
An extent has not been relocated.
2006-08-22
Ett område har inte blivit omlokaliserat.
442.
A reference to an extent comes from a place it should not. You should check the file system!
2006-08-22
En referens till ett område kommer från en plats det inte borde göra. Var god och kontrollera filsystemet!
443.
This HFS volume has no catalog file. This is very unusual!
2006-08-22
Denhär HFS volymen har ingen katalogfil. Dethär är väldigt ovanligt.
444.
This HFS volume has no extents overflow file. This is quite unusual!
2006-08-22
Denhär HFS volymen har inget områdes överflödsfil. Dethär är väldig ovanligt!
445.
The extents overflow file should not contain its own extents! You should check the file system.
2006-08-22
Områdets överflödsfil skall inte innehålla sitt egen område! Du bör kontrollera filsystemet.
447.
Bad blocks list could not be loaded.
2006-08-22
Listan på felaktiga block kunde inte laddas.
448.
An error occurred during extent relocation.
2006-08-22
Ett fel påträffades under omplacering av ett område.
449.
This HFS+ volume has no catalog file. This is very unusual!
2006-08-22
Denhär HFS+ volymen har inten katalogfil. Dethär är väldigt ovanligt!
450.
This HFS+ volume has no extents overflow file. This is quite unusual!
2006-08-22
Denhär HFS+ volymen har ingen överflödsfil för område. Dethär är väldigt ovanligt!
468.
The partition must have one of the following FS-TYPEs:
2006-08-22
Partitionen vara en av följande FS-TYPE:
470.
%0.f%% (time left %.2d:%.2d)
2006-08-22
%0.f%% (tid kvar %.2d:%.2d
485.
Start?
2006-08-22
Start?
490.
An extended partition cannot hold a file system. Did you want mkpart?
2006-08-22
En utökad partition kan inte innehålla ett filsystem. Vill du ha mkpart?
493.
Minor: %d
2006-08-22
Minor: %d
497.
Minimum size:
2006-08-22
Minimum storlek: