|
1.
|
|
|
<b>Hibernate</b>
Suspends your session, using no power until the computer is restarted.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Замрзни</b>
Обуставља Вашу сесију и не користи струју док поново не покренете рачунар.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
<b>Хибернација</b>
Суспендује вашу сесију и не користи струју док поново не покренете рачунар.
|
|
|
Suggested by
Ivan Petrovic
|
Shared: |
|
<b>Замрзни</b>
Обуставља вашу сесију и не користи напајање док поново не покренете рачунар.
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../data/logout-dialog.xml.h:1
|
|
3.
|
|
|
<b>Log Out</b>
Ends your session and logs you out
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Одјави</b>
Завршава сесију и одјављује Вас.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
<b>Одјава</b>
Завршава сесију и одјављује вас
|
|
|
Suggested by
Ivan Petrovic
|
Shared: |
|
<b>Одјава</b>
Завршава сесију и одјављује вас
|
|
|
Suggested by
Ivan Petrovic
|
|
|
|
Located in
../data/logout-dialog.xml.h:5
|
|
8.
|
|
|
<b>Suspend</b>
Suspends your session quickly, using minimal
power while the computer stands by.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Обустави</b>
Обуставља Вашу сесију брзо, користећи минималну
енергију док је рачунар у приправности.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
<b>Замрзни</b>
Замрзава брзо вашу сесију користећи минималну
енергију док је рачунар у приправности.
|
|
|
Suggested by
Ivan Petrovic
|
Shared: |
|
<b>Обустави</b>
Обуставља вашу сесију брзо, користећи минимално
напајање док је рачунар у приправности.
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../data/logout-dialog.xml.h:13
|
|
9.
|
|
|
<b>Switch User</b>
Suspends your session, allowing another user to log in and use the computer.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Промени корисника</b>
Обуставља Вашу сесију омогућавајући другом кориснику да се пријави и да користи рачунар.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
<b>Промени корисника</b>
Замрзава вашу сесију да би омогућио другом кориснику да се пријави и користи рачунар.
|
|
|
Suggested by
Ivan Petrovic
|
Shared: |
|
<b>Промени корисника</b>
Обуставља вашу сесију, омогућавајући другом кориснику да се пријави и да користи рачунар.
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../data/logout-dialog.xml.h:16
|
|
24.
|
|
|
Could not get root for mount '%s '
|
|
|
|
Нисам могао да набавим основу за монтирање „%s “.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Не могу да набавим корен за качење „%s “.
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../src/launcher/places_storage.c:338
|
|
25.
|
|
|
Could not get root path for mount '%s '
|
|
|
|
Нисам могао да набавим путању основе за монтирање „%s “.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Не могу да набавим путању корена за качење „%s “.
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../src/launcher/places_storage.c:349
|
|
28.
|
|
|
Could not mount '%s ': not enough memory.
|
|
|
|
Нисам могао да монтирам „%s “: нема довољно меморије.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Не могу да прикачим „%s “: нема довољно меморије.
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../src/launcher/places_storage.c:414
|
|
30.
|
|
|
Could not mount volume '%s '
|
|
|
|
Нисам могао да монтирам уређај „%s “.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Не могу да прикачим уређај „%s “.
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../src/launcher/places_storage.c:452
|
|
33.
|
|
|
Could not eject '%s ': not enough memory.
|
|
|
|
Нисам могао да избацим „%s “: нема довољно меморије.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Не могу да избацим „%s “: нема довољно меморије.
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../src/launcher/places_storage.c:575 ../src/launcher/places_storage.c:604
|
|
43.
|
|
|
Quit
|
|
|
|
Изађи
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Изађи
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../src/launcher/sidebar.c:294
|