Translations by Woodman Tuen
Woodman Tuen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
The file already exists in "%F". Replacing it will overwrite its content.
|
|
2008-03-03 |
檔案已經存在於“%F”中。取代它將會覆蓋其內容。
|
|
~ |
A file named "%B" already exists. Do you want to replace it?
|
|
2008-03-03 |
名為“%B”的檔案已經存在。要取代它嗎?
|
|
~ |
A folder named "%B" already exists. Do you want to replace it?
|
|
2008-03-03 |
名為“%B”的資料夾已經存在。要取代它嗎?
|
|
~ |
The source folder already exists in "%B". Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being copied.
|
|
2008-03-03 |
來源資料夾已經存在於“%B”中。合併功能會在替換該資料夾中內任何與被複製檔案發生衝突的檔案前先要求確認。
|
|
~ |
The source folder already exists in "%B". Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being moved.
|
|
2008-03-03 |
來源資料夾已經存在於“%B”中。合併功能會在替換該資料夾中內任何與被移動檔案發生衝突的檔案前先要求確認。
|
|
~ |
The folder already exists in "%F". Replacing it will remove all files in the folder.
|
|
2008-03-03 |
資料夾已經存在於“%F”中。取代它將會移除該資料夾中所有的檔案。
|
|
~ |
A folder named "%B" already exists. Do you want to merge the source folder?
|
|
2008-03-03 |
名為“%B”的資料夾已經存在。是否要與來源資料夾合併?
|
|
~ |
No other actions are available to view this file. If you copy this file onto your computer, you may be able to open it.
|
|
2008-01-15 |
目前沒有其它處理方式可以用來顯示該檔案。如果將該檔案複製至電腦中,也許可以開啟該檔案。
|
|
~ |
If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. Please note that you can also delete them separately.
|
|
2008-01-15 |
如果要清理回收筒,所有項目將會被永遠地刪除。注意是可以將它們個別地刪除的。
|
|
2008-01-15 |
如果要清理回收筒,所有項目將會被永遠地刪除。注意是可以將它們個別地刪除的。
|
|
~ |
Clean _Up by Name
|
|
2008-01-15 |
以名稱排列桌面圖示(_U)
|
|
~ |
If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. Please note that you can also delete them separately.
|
|
2008-01-15 |
如果要清理回收筒,所有項目將會被永遠地刪除。注意是可以將它們個別地刪除的。
|
|
~ |
No other applications are available to view this file. If you copy this file onto your computer, you may be able to open it.
|
|
2006-10-06 |
目前沒有其它應用程式可以用來顯示該檔案。如果將該檔案複製至電腦中,也許可以開啟該檔案。
|
|
~ |
If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. Please note that you can also delete them separately.
|
|
2005-11-09 |
如果您清理回收筒,所有項目將會被永遠地刪除。注意您是可以將它們個別地刪除的。
|
|
~ |
No other applications are available to view this file. If you copy this file onto your computer, you may be able to open it.
|
|
2005-11-09 |
目前沒有其它應用程式可以用來顯示該檔案。如果您將該檔案複製至電腦中,也許可以開啟該檔案。
|
|
~ |
If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. Please note that you can also delete them separately.
|
|
2005-11-09 |
如果您清理回收筒,所有項目將會被永遠地刪除。注意您是可以將它們個別地刪除的。
|
|
~ |
No other applications are available to view this file. If you copy this file onto your computer, you may be able to open it.
|
|
2005-11-09 |
目前沒有其它應用程式可以用來顯示該檔案。如果您將該檔案複製至電腦中,也許可以開啟該檔案。
|
|
~ |
Make the selected icon stretchable
|
|
2005-11-09 |
令已選取的圖示可以伸展
|
|
~ |
No other actions are available to view this file. If you copy this file onto your computer, you may be able to open it.
|
|
2005-11-09 |
目前沒有其它處理方式可以用來顯示該檔案。如果您將該檔案複製至電腦中,也許可以開啟該檔案。
|
|
~ |
Open with Other _Application...
|
|
2005-11-09 |
以其它程式開啟(_A)...
|
|
~ |
Open with %s
|
|
2005-11-09 |
用 %s 開啟
|
|
~ |
No other actions are available to view this file. If you copy this file onto your computer, you may be able to open it.
|
|
2005-11-09 |
目前沒有其它處理方式可以用來顯示該檔案。如果您將該檔案複製至電腦中,也許可以開啟該檔案。
|
|
~ |
Clean _Up by Name
|
|
2005-11-09 |
根據名稱排列桌面圖示(_U)
|
|
2005-11-09 |
根據名稱排列桌面圖示(_U)
|
|
~ |
Empty all of the items from the trash?
|
|
2005-11-09 |
確定要清理回收筒內的所有東西嗎?
|
|
2005-11-09 |
確定要清理回收筒內的所有東西嗎?
|
|
2005-11-09 |
確定要清理回收筒內的所有東西嗎?
|
|
2005-11-09 |
確定要清理回收筒內的所有東西嗎?
|
|
15. |
Apparition
|
|
2005-11-09 |
幽靈
|
|
16. |
Azul
|
|
2005-11-09 |
純藍
|
|
17. |
Black
|
|
2005-11-09 |
純黑
|
|
18. |
Blue Ridge
|
|
2005-11-09 |
藍色橫紋
|
|
19. |
Blue Rough
|
|
2005-11-09 |
藍色糙面
|
|
20. |
Blue Type
|
|
2005-11-09 |
藍色字母
|
|
21. |
Brushed Metal
|
|
2005-11-09 |
金屬刷痕
|
|
22. |
Bubble Gum
|
|
2005-11-09 |
紫色吹波膠
|
|
23. |
Burlap
|
|
2005-11-09 |
粗麻布
|
|
24. |
C_olors
|
|
2005-11-09 |
顏色(_O)
|
|
25. |
Camouflage
|
|
2005-11-09 |
迷彩
|
|
26. |
Chalk
|
|
2005-11-09 |
粉筆
|
|
27. |
Charcoal
|
|
2005-11-09 |
煤炭
|
|
28. |
Concrete
|
|
2005-11-09 |
混凝土
|
|
29. |
Cork
|
|
2005-11-09 |
軟木塞
|
|
30. |
Countertop
|
|
2005-11-09 |
料理檯面
|
|
31. |
Danube
|
|
2005-11-09 |
多瑙河藍
|
|
32. |
Dark Cork
|
|
2005-11-09 |
深色軟木塞
|
|
33. |
Dark GNOME
|
|
2005-11-09 |
深色 GNOME 標誌
|
|
34. |
Deep Teal
|
|
2005-11-09 |
深藍綠色
|
|
35. |
Dots
|
|
2005-11-09 |
斑點
|
|
36. |
Drag a color to an object to change it to that color
|
|
2005-11-09 |
將顏色拖曳到物件上可以改變物件的顏色
|