Translations by lau1
lau1 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 47 of 47 results | First • Previous • Next • Last |
167. |
If set to true, then Nautilus will exit when all windows are destroyed. This is the default setting. If set to false, it can be started without any window, so nautilus can serve as a daemon to monitor media automount, or similar tasks.
|
|
2009-07-14 |
Si vrai, Nautilus quitte quand toutes les fenêtres sont détruites. C'est le paramétrage par défaut. Si faux, il peut être démarré sans fenêtres, Nautilus sert alors de service pour surveiller le montage automatique de média ou pour d'autres tâches similaires.
|
|
200. |
Nautilus will exit when last window destroyed.
|
|
2009-07-14 |
Nautilus quitte quand la dernière fenêtre est détruite.
|
|
215. |
Show the package installer for unknown mime types
|
|
2009-07-14 |
Afficher le gestionnaire de paquets pour les types MIME inconnus
|
|
258. |
Whether to show the user a package installer dialog in case an unknown mime type is opened, in order to search for an application to handle it.
|
|
2009-07-14 |
Indique s'il faut afficher le gestionnaire de paquets lorsqu'un fichier de type MIME inconnu est ouvert, pour chercher une application capable de le gérer.
|
|
498. |
This file cannot be started
|
|
2009-07-14 |
Impossible de démarrer ce fichier
|
|
627. |
Unable to start location
|
|
2009-07-14 |
Impossible de démarrer l'emplacement
|
|
799. |
_Start
|
|
2009-07-14 |
_Démarrer
|
|
800. |
Start the selected volume
|
|
2009-07-14 |
Démarre le volume sélectionné
|
|
802. |
Stop the selected volume
|
|
2009-07-14 |
Arrête le volume sélectionné
|
|
809. |
Start the volume associated with the open folder
|
|
2009-07-14 |
Démarre le volume associé au dossier ouvert
|
|
810. |
Stop the volume associated with the open folder
|
|
2009-07-14 |
Arrête le volume associé au dossier ouvert
|
|
828. |
Start the volume associated with this folder
|
|
2009-07-14 |
Démarre le volume associé à ce dossier
|
|
829. |
Stop the volume associated with this folder
|
|
2009-07-14 |
Arrête le volume associé à ce dossier
|
|
849. |
Start the selected drive
|
|
2009-07-14 |
Démarre le volume sélectionné
|
|
850. |
Connect to the selected drive
|
|
2009-07-14 |
Se connecte au volume sélectionné
|
|
851. |
_Start Multi-disk Drive
|
|
2009-07-14 |
_Démarrer le volume multidisque
|
|
852. |
Start the selected multi-disk drive
|
|
2009-07-14 |
Démarre le volume multidisque sélectionné
|
|
853. |
U_nlock Drive
|
|
2009-07-14 |
Dé_verrouiller le volume
|
|
854. |
Unlock the selected drive
|
|
2009-07-14 |
Déverrouille le volume sélectionné
|
|
855. |
Stop the selected drive
|
|
2009-07-14 |
Arrête le volume sélectionné
|
|
856. |
_Safely Remove Drive
|
|
2009-07-14 |
_Retirer le volume sans risque
|
|
857. |
Safely remove the selected drive
|
|
2009-07-14 |
Retire le volume sélectionné sans risque
|
|
858. |
_Disconnect
|
|
2009-07-14 |
_Déconnecter
|
|
859. |
Disconnect the selected drive
|
|
2009-07-14 |
Déconnecte le volume sélectionné
|
|
860. |
_Stop Multi-disk Drive
|
|
2009-07-14 |
_Arrêter le volume multidisque
|
|
861. |
Stop the selected multi-disk drive
|
|
2009-07-14 |
Arrête le volume multidisque sélectionné
|
|
862. |
_Lock Drive
|
|
2009-07-14 |
Verroui_ller le volume
|
|
863. |
Lock the selected drive
|
|
2009-07-14 |
Verrouille le volume sélectionné
|
|
864. |
Start the drive associated with the open folder
|
|
2009-07-14 |
Démarre le volume associé au dossier ouvert
|
|
865. |
Connect to the drive associated with the open folder
|
|
2009-07-14 |
Se connecte au volume associé au dossier ouvert
|
|
866. |
Start the multi-disk drive associated with the open folder
|
|
2009-07-14 |
Démarre le volume multidisque associé au dossier ouvert
|
|
867. |
_Unlock Drive
|
|
2009-07-14 |
Dévero_uiller le volume
|
|
868. |
Unlock the drive associated with the open folder
|
|
2009-07-14 |
Déverrouille le volume associé au dossier ouvert
|
|
869. |
_Stop the drive associated with the open folder
|
|
2009-07-14 |
A_rrêter le volume associé au dossier ouvert
|
|
870. |
Safely remove the drive associated with the open folder
|
|
2009-07-14 |
Retire sans risque le volume associé au dossier ouvert
|
|
871. |
Disconnect the drive associated with the open folder
|
|
2009-07-14 |
Déconnecte le volume associé au dossier ouvert
|
|
872. |
Stop the multi-disk drive associated with the open folder
|
|
2009-07-14 |
Arrête le volume multidisque associé au dossier ouvert
|
|
873. |
Lock the drive associated with the open folder
|
|
2009-07-14 |
Verrouille le volume associé au dossier ouvert
|
|
1286. |
_Power On
|
|
2009-07-14 |
_Allumer
|
|
1287. |
_Connect Drive
|
|
2009-07-14 |
_Connecter le volume
|
|
1288. |
_Disconnect Drive
|
|
2009-07-14 |
_Déconnecter le volume
|
|
1289. |
_Start Multi-disk Device
|
|
2009-07-14 |
Démarrer le périphérique _multidisque
|
|
1290. |
_Stop Multi-disk Device
|
|
2009-07-14 |
Arrêter le périphérique _multidisque
|
|
1291. |
Unable to start %s
|
|
2009-07-14 |
Impossible de démarrer %s
|
|
1293. |
Unable to stop %s
|
|
2009-07-14 |
Impossible d'arrêter %s
|
|
1382. |
Nautilus cannot handle this kind of location.
|
|
2009-07-14 |
Nautilus ne reconnaît pas ce type d'emplacement.
|
|
1393. |
Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors
|
|
2009-07-14 |
Copyright © 1999-2009 Les auteurs de Nautilus
|