Translations by Melika Kiselica
Melika Kiselica has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Could not parse arguments
|
|
2012-10-02 |
Nije moguće razdvojiti argumente
|
|
2. |
Cannot catch SIGALRM
|
|
2012-10-02 |
Nije moguće uhvatiti SIGALRM
|
|
3. |
Remote command execution failed: %s
|
|
2012-10-02 |
Daljinsko izvršenje naredbe neuspješno: %s
|
|
4. |
%s - check_by_ssh: Remote command '%s' returned status %d
|
|
2012-10-02 |
%s - check_by_ssh: daljinska naredba '% s' vratila status %d
|
|
5. |
SSH WARNING: could not open %s
|
|
2012-10-02 |
SSH Upozorenje: nije moguće otvoriti %s
|
|
6. |
%s: Error parsing output
|
|
2012-10-02 |
%s: Greška pri raščlanjivanju na izlazu
|
|
7. |
Timeout interval must be a positive integer
|
|
2012-10-02 |
Vremenski interval ograničenja mora biti pozitivan cijeli broj
|
|
8. |
Port must be a positive integer
|
|
2012-10-02 |
Ulaz mora biti pozitivan cijeli broj
|
|
14. |
Can not (re)allocate 'commargv' buffer
|
|
2012-10-06 |
Ne moze se (ponovo) dodjeliti 'commargv' međuspremnik
|
|
21. |
Ignore all or (if specified) first n lines on STDERR [optional]
|
|
2012-10-06 |
Zanemari sve ili ( ako je određeno) prvih n linija na STDERR [opcija]
|
|
29. |
Call ssh with '-o OPTION' (may be used multiple times) [optional]
|
|
2012-10-06 |
Pozovite ssh sa '-o OPCIJA' (može se koristiti više puta) [opcija]
|
|
30. |
Tell ssh to suppress warning and diagnostic messages [optional]
|
|
2012-10-06 |
Recite ssh da potisne upozorenje i dijagnostičke poruke [opcija]
|
|
31. |
The most common mode of use is to refer to a local identity file with
|
|
2012-10-06 |
Najčešći način upotrebe je da se odnosi na lokalni identitet datoteke sa
|
|
32. |
the '-i' option. In this mode, the identity pair should have a null
|
|
2012-10-06 |
'-i opcija. U ovom načinu rada, identitet par bi trebao imati nulu
|
|
37. |
execute additional commands as proxy
|
|
2012-10-06 |
Izvršite dodatne naredbe kao zamjenik
|
|
38. |
To use passive mode, provide multiple '-C' options, and provide
|
|
2012-10-06 |
Da biste koristili pasivni način, pružiti više '-C' opcija i osigurati
|
|
41. |
Notes:
|
|
2012-10-06 |
Zapažanja
|
|
42. |
Usage:
|
|
2012-11-12 |
Primjena:
|
|
43. |
Host/Service Cluster Plugin for Nagios 2
|
|
2012-10-06 |
Host/Usluga Klaster dodatak za Nagios 2
|
|
44. |
Options:
|
|
2012-11-12 |
Izbor:
|
|
45. |
Check service cluster status
|
|
2012-10-06 |
Provjerite status klaster usluge
|
|
46. |
Check host cluster status
|
|
2012-10-06 |
Provjerite host klaster status
|
|
48. |
Specifies the range of hosts or services in cluster that must be in a
|
|
2012-10-06 |
Određuje raspon host ili usluga u klasteru koji mora biti u
|
|
51. |
The status codes of the hosts or services in the cluster, separated by
|
|
2012-10-06 |
Status kodovi host ili usluga u klasteru, odvojenih od
|
|
65. |
Record type to lookup (default: A)
|
|
2012-10-06 |
Vrsta registra za pretraživanje (zadana vrijednost: A)
|
|
66. |
An address expected to be in the answer section. If not set, uses whatever
|
|
2012-10-06 |
Adresa se ocekuje da bude u odjeljku za odgovore. Ako nije, koristite bilo koju
|
|
83. |
This plugin checks the amount of used disk space on a mounted file system
|
|
2012-10-06 |
Ovaj dodatak provjerava količinu korištenog prostora na disku na montiranom datotečnom sistemu
|
|
95. |
Display only devices/mountpoints with errors
|
|
2012-10-06 |
Prikaži samo uređaj/
|
|
100. |
to test if they are accessible (e.g. to detect Stale NFS Handles)
|
|
2012-10-06 |
Testirajte ako su dostupni (npr. pronađi Stale NFS Handles)
|
|
123. |
OK
|
|
2012-10-06 |
Uredu
|
|
125. |
%.3f second response time
%.3f seconds response time
|
|
2012-10-06 |
%.3f sekundi vremena odziva
|
|
133. |
the `-sil[ent]' option to prevent this message from appearing.
|
|
2012-10-06 |
`-sil[ent]' opcija da onemogući pojavljivanje ove poruke
|
|
134. |
No response from DNS %s
|
|
2012-10-06 |
Bez odgovora od DNS %s
|
|
144. |
An optional DNS server to use may be specified.
|
|
2012-10-06 |
Izabrani DNS server za korištenje može biti naznačen.
|
|
158. |
of the <state> argument with optional text
|
|
2012-10-08 |
na <state> argument sa dodatnim tekstom
|
|
166. |
Invalid hostname/address
|
|
2012-10-06 |
Nevažeće host ime/adresa
|
|
169. |
Target timeout must be a positive integer
|
|
2012-10-06 |
Ciljano vremensko ograničenje mora biti pozitivan cijeli broj
|
|
170. |
Interval must be a positive integer
|
|
2012-10-06 |
Interval mora biti pozitivan cijeli broj.
|
|
171. |
Hostname was not supplied
|
|
2012-10-06 |
Ime računara nije isporučeno
|
|
184. |
which triggers a WARNING or CRITICAL state, and <pl> is the percentage of
|
|
2012-10-06 |
Ono što izaziva UPOZORENJE ili KRITIČNO STANJE, i <pl> je postotak od
|
|
186. |
CRITICAL - Host type parameter incorrect!
|
|
2012-10-06 |
KRITIČNO- Host vrsta parametra neispravna.
|
|
197. |
http://www.activesw.com/people/steve/qstat.html before you can use this plugin.
|
|
2012-10-06 |
http://www.activesw.com/people/steve/qstat.html prije nego što počnete koristiti ovaj dodatak.
|
|
198. |
Paper Jam
|
|
2012-10-06 |
Zastoj papira
|
|
200. |
Printer Offline
|
|
2012-10-06 |
Štampač odspojen
|
|
202. |
Intervention Required
|
|
2012-10-06 |
Intervencija neophodna
|
|
207. |
Data too Slow for Engine
|
|
2012-10-06 |
Podaci prespori za uređaj
|
|
209. |
Printer ok - (%s)
|
|
2012-10-06 |
Štampač uredu - (%s)
|
|
210. |
This plugin tests the STATUS of an HP printer with a JetDirect card.
|
|
2012-10-06 |
Ovaj dodatak provjerava stanje HP štampača s JetDirect karticom.
|
|
212. |
The SNMP community name
|
|
2012-10-06 |
SNMP zajedničko ime
|
|
214. |
Critical threshold must be integer
|
|
2012-10-06 |
Kritični nivo mora biti cijeli broj
|