Translations by Gheyret T.Kenji
Gheyret T.Kenji has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Attach modal dialogs
|
|
2017-07-19 |
قوشۇلغان مودېل سۆزلەشكۈ
|
|
~ |
When true, instead of having independent titlebars, modal dialogs appear attached to the titlebar of the parent window and are moved together with the parent window.
|
|
2017-07-19 |
true بولغاندا مودېل سۆزلەشكۈ ئاتا كۆزنەكنىڭ ماۋزۇ بالداققا يېپىشىپ كۆرۈنىدۇ ھەمدە ئاتا كۆزنەككە ئەگىشىپ يۆتكىلىدۇ، ئايرىم ماۋزۇ بالدىقى بولمايدۇ.
|
|
6. |
_Force Quit
|
|
2017-07-19 |
مەجبۇرى ئاخىرلاشتۇر(_F)
|
|
8. |
Failed to open X Window System display '%s'
|
|
2017-07-19 |
X كۆزنەك سىستېمىسى كۆرسەتكۈچى ‹%s› نى ئېچىش مەغلۇپ بولدى
|
|
16. |
Disable connection to session manager
|
|
2017-07-19 |
ئەڭگىمە باشقۇرغۇچقا باغلىنىشنى ئىناۋەتسىز قىل
|
|
26. |
Comma-separated list of compositor plugins
|
|
2017-07-19 |
پەش بىلەن ئايرىلغان تىزىم ۋە بىرىكمە رەڭلىگۈچ قىستۇرمىلىرى
|
|
46. |
Error setting name for workspace %d to "%s": %s
|
|
2017-07-19 |
خىزمەت مۇھىتى %d غا "%s" دەپ ئائىت قويۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى: %s
|
|
49. |
Error setting live hidden windows status status: %s
|
|
2017-07-19 |
شۇئان يوشۇرۇنىدىغان كۆزنەك ھالىتىنى تەڭشەۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى: %s
|
|
50. |
Error setting no tab popup status: %s
|
|
2017-07-19 |
بەتكۈچ يوق قاڭقىش ھالىتىنى تەڭشەۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى: %s
|
|
69. |
Mutter was compiled without support for verbose mode
|
|
2017-07-19 |
Mutter تەرجىمە-تەھرىرلىگەندە تەپسىلات قوللاش ھالىتى قوشۇلمىغان
|
|
75. |
Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER window as specified in the ICCCM.
|
|
2017-07-19 |
كۆزنەك %s بەلگىلىمە ICCCM دا بەلگىلەنگەن WM_CLIENT_LEADER كۆزنەكنى ئەمەس SM_CLIENT_ID نى ئۆزى بەلگىلىۋېلىپتۇ.
|
|
76. |
Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.
|
|
2017-07-19 |
كۆزنەك %s نىڭدا MWM بەلگىلەنگەن بولۇپ، بۇ كۆزنەك چوڭلۇقىنى ئۆزگەرتكىلى بولمايدۇ دېگەن مەنىدە. بىراق ئەڭ كىچىك چوڭلۇقى%d x %d، ۋە ئەڭ كىچىك چوڭلۇقى %d x %d قىلىپ بەلگىلىنىپتۇ. بۇنىڭ ھېچقانداق ئەھمىيىتى يوق.
|
|
80. |
Window 0x%lx has property %s
that was expected to have type %s format %d
and actually has type %s format %d n_items %d.
This is most likely an application bug, not a window manager bug.
The window has title="%s" class="%s" name="%s"
|
|
2017-07-19 |
كۆزنەك 0x%1$lx نىڭدا type %5$s format %6$d n_items %7$d دېگەن
خاسلىقنىڭ %2$s كۆرسىتىلگەن، ئەمەلىيەتتە type %3$s format %4$d بولۇشى
تەلەپ قىلىناتتى. بۇ كۆپ ھاللاردا ئەپنىڭ كەمتۈكى بولۇپ،
كۆزنەك باشقۇرغۇنىڭ كەمتۈكى ئەمەس.
كۆزنەك خاسلىقى title="%8$s" class="%9$s" name="%10$s" .
|
|
87. |
Switch to workspace 5
|
|
2017-07-19 |
5-خىزمەت رايونىغا ئالماش
|
|
88. |
Switch to workspace 6
|
|
2017-07-19 |
6-خىزمەت رايونىغا ئالماش
|
|
89. |
Switch to workspace 7
|
|
2017-07-19 |
7-خىزمەت رايونىغا ئالماش
|
|
90. |
Switch to workspace 8
|
|
2017-07-19 |
8-خىزمەت رايونىغا ئالماش
|
|
91. |
Switch to workspace 9
|
|
2017-07-19 |
9-خىزمەت رايونىغا ئالماش
|
|
92. |
Switch to workspace 10
|
|
2017-07-19 |
10-خىزمەت رايونىغا ئالماش
|
|
93. |
Switch to workspace 11
|
|
2017-07-19 |
11- خىزمەت رايونىغا ئالماش
|
|
94. |
Switch to workspace 12
|
|
2017-07-19 |
12- خىزمەت رايونىغا ئالماش
|
|
99. |
Move between windows of an application, using a popup window
|
|
2017-07-19 |
قوللىنىشچان پروگرامما كۆزنىكى ئارىسىدا يۆتكىلىپ، قاڭقىش كۆزنىكى ئىشلىتىدۇ
|
|
100. |
Move backward between windows of an application, using a popup window
|
|
2017-07-19 |
قوللىنىشچان پروگرامما كۆزنىكى ئارىسىدا ئەكسىچە يۆتكىلىپ، قاڭقىش كۆزنىكى ئىشلىتىدۇ
|
|
101. |
Move between windows, using a popup window
|
|
2017-07-19 |
كۆزنەك ئارىسىدا يۆتكىلىپ، قاڭقىش كۆزنىكى ئىشلىتىدۇ
|
|
102. |
Move backward between windows, using a popup window
|
|
2017-07-19 |
كۆزنەك ئارىسىدا ئەكسىچە يۆتكىلىپ، قاڭقىش كۆزنىكى ئىشلىتىدۇ
|
|
103. |
Move between panels and the desktop, using a popup window
|
|
2017-07-19 |
تاختا ۋە ئۈستەلئۈستى ئارىسىدا يۆتكىلىپ، قاڭقىش كۆزنىكى ئىشلىتىدۇ
|
|
104. |
Move backward between panels and the desktop, using a popup window
|
|
2017-07-19 |
تاختا ۋە ئۈستەلئۈستى ئارىسىدا ئەكسىچە يۆتكىلىپ، قاڭقىش كۆزنىكى ئىشلىتىدۇ
|
|
106. |
Move backward between windows of an application immediately
|
|
2017-07-19 |
قوللىنىشچان پروگراممىنىڭ كۆزنىكى ئارىسىدا ئەكسىچە دەرھال تەتۈر يۆتكىلىدۇ
|
|
107. |
Move between windows immediately
|
|
2017-07-19 |
كۆزنەك ئارىسىدا دەرھال يۆتكىلىدۇ
|
|
108. |
Move backward between windows immediately
|
|
2017-07-19 |
كۆزنەك ئارىسىدا ئەكسىچە دەرھال يۆتكىلىدۇ
|
|
115. |
Take a screenshot
|
|
2017-07-19 |
ئېكران كەسمىسى تۇت
|
|
116. |
Take a screenshot of a window
|
|
2017-07-19 |
كۆزنەكنىڭ كۆرۈنۈشىنى رەسىمگە ئالىدۇ
|
|
117. |
Run a terminal
|
|
2017-07-19 |
تېرمىنالنى ئىجرا قىل
|
|
121. |
Toggle whether a window will always be visible over other windows
|
|
2017-07-19 |
كۆزنەك ھەمىشە باشقا ھەممە كۆزنەكلەرنىڭ ئۈستىدە تۇرۇشنى ئالماشتۇرامدۇ يوق
|
|
125. |
Minimize window
|
|
2017-07-19 |
كۆزنەكنى كىچىكلەت
|
|
136. |
Move window to workspace 7
|
|
2017-07-19 |
كۆزنەكنى 7-خىزمەت رايونىغا يۆتكە
|
|
137. |
Move window to workspace 8
|
|
2017-07-19 |
كۆزنەكنى 8-خىزمەت رايونىغا يۆتكە
|
|
138. |
Move window to workspace 9
|
|
2017-07-19 |
كۆزنەكنى 9-خىزمەت رايونىغا يۆتكە
|
|
139. |
Move window to workspace 10
|
|
2017-07-19 |
كۆزنەكنى 10-خىزمەت رايونىغا يۆتكە
|
|
140. |
Move window to workspace 11
|
|
2017-07-19 |
كۆزنەكنى 11- خىزمەت رايونىغا يۆتكە
|
|
141. |
Move window to workspace 12
|
|
2017-07-19 |
كۆزنەكنى 12- خىزمەت رايونىغا يۆتكە
|
|
161. |
Determines whether hidden windows (i.e., minimized windows and windows on other workspaces than the current one) should be kept alive.
|
|
2017-07-19 |
يوشۇرۇن كۆزنەك (مەسىلەن، كىچىكلىتىلگەن ۋە باشقا خىزمەت رايونىدىكى كۆزنەك)نىڭ ھالىتىنى ساقلاش ياكى ساقلىماسلىقنى جەزملەيدۇ.
|
|
162. |
Live Hidden Windows
|
|
2017-07-19 |
شۇئان يوشۇرۇنىدىغان كۆزنەكلەر
|
|
163. |
Modifier to use for extended window management operations
|
|
2017-07-19 |
كېڭەيتىلگەن كۆزنەك باشقۇرۇش مەشغۇلاتىغا ئىشلىتىلىدىغان ئۆزگەرتىش
|
|
165. |
This key will initiate the "overlay", which is a combination window overview and application launching system. The default is intended to be the "Windows key" on PC hardware. It's expected that this binding either the default or set to the empty string.
|
|
2017-07-19 |
بۇ كۇنۇپكا كۆرسەتكەن «قاپلا» بىر خىل ئارىلاش كۆزنەك چۈشەندۈرۈشى ۋە قوللىنىشچان پروگرامما ئىجرا قىلىنىدىغان سىستېمىنى كۆرسىتىدۇ. كۆڭۈلدىكى ئەھۋالدا يەككە كومپيۇتېردىكى "Windows key" كۇنۇپكىسىنى ئىشلىتىشنى تەلەپ قىلىدۇ. بەلكىم كۆڭۈلدىكى ياكى بوش تىزىقنى ئىشلىتىدۇ.
|
|
169. |
Minimize Window
|
|
2017-07-19 |
كۆزنەكنى كىچىكلەت
|
|
170. |
Maximize Window
|
|
2017-07-19 |
كۆزنەكنى چوڭايت
|
|
171. |
Restore Window
|
|
2017-07-19 |
كۆزنەكنى ئەسلىگە كەلتۈر
|
|
172. |
Roll Up Window
|
|
2017-07-19 |
كۆزنەكنى تۈر
|
|
173. |
Unroll Window
|
|
2017-07-19 |
كۆزنەكنى تۈرمە
|