Browsing Czech translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Czech guidelines.

These translations are shared with GNU Mailman 2.1 series template mailman.

16 of 6 results
76.
<em><strong>Warning:</strong> changing this option here
could cause other screens to be out-of-sync. Be sure to reload any other
pages that are displaying this option for this mailing list. You can also
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<em><strong>Pozor:</strong> pokud změníte tuto volbu,
budou ostatní stránky s konfigurací konference out-of-sync.Musíte je
všechny obnovit, než na nich budete dělat nějaké změny. Nebo můžete
Translated by Dan Ohnesorg
In upstream:
<em><strong>Pozor:</strong> pokud změníte tuto volbu,
budou ostatní stránky s konfigurací konference out-of-sync.Musíte je všechny obnovit, než na nich budete dělat nějaké změny. Nebo můžete
Suggested by Dan Ohnesorg
Located in Mailman/Cgi/admin.py:411
260.
Confirmation string:
Potvrzovací řetězec:
Translated by Dan Ohnesorg
In upstream:
Konfirmační řetězec:
Suggested by Dan Ohnesorg
Located in Mailman/Cgi/confirm.py:225
341.
Error:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Chyba:
Translated by Dan Ohnesorg
In upstream:
Chyba
Suggested by Dan Ohnesorg
Located in Mailman/Cgi/create.py:314 Mailman/Cgi/rmlist.py:212 Mailman/Gui/Bounce.py:196 Mailman/htmlformat.py:360
497.

echo [args]
Simply echo an acknowledgement. Args are echoed back unchanged.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

echo [argumenty]
vrátí zpět řetězec zadaný za tímto příkazem. Do řetězce nebude nijak zasahováno
může se to hodit např. při ověřování funkčnosti a nebo pokud je potřeba dohledat,
jestli někdo po cestě nemění obsahy zpráv.
Translated by Dan Ohnesorg
In upstream:

echo [argumenty]
vrátí zpět řetězec zadaný za tímto příkazem. Do řetězce nebude nijak zasahováno
může se to hodit např. při ověřování funkčnosti a nebo pokud je potřeba dohledat, jestli někdo po cestě nemění obsahy zpráv.
Suggested by Dan Ohnesorg
Located in Mailman/Commands/cmd_echo.py:17
675.
Use this option to remove each message attachment that does
not have a matching content type. Requirements and formats are
exactly like <a href="?VARHELP=contentfilter/filter_mime_types"
>filter_mime_types</a>.

<p><b>Note:</b> if you add entries to this list but don't add
<tt>multipart</tt> to this list, any messages with attachments
will be rejected by the pass filter.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Použitím této volby můžete odstranit všechny přílohy, kromě těch,
jejichž typ je uveden v tomto seznamu. Syntaxe je stejná s volbou
<a href="?VARHELP=contentfilter/filter_mime_types"
>filter_mime_types</a>.

<p><b>Pozor:</b> Pokud do tohoto seznamu uvedete nějaké položky
a neuvedete v něm položku <tt>multipart</tt> budou všechny příspěvky,
které obsahují přílohu, fitrem zamítnuty.
Translated by Dan Ohnesorg
In upstream:
Použitím této volby můžete odstranit všechny přílohy, kromě těch,
jejichž typ je uveden v tomto seznamu. Syntaxe je stejná s volbou
<a href="?VARHELP=contentfilter/filter_mime_types"
>filter_mime_types</a>.

<p><b>Pozor:</b> Pokud do tohoto seznamu uvedete nějaké položky
a neuvedete v něm položku <tt>multipart</tt> budou všechny příspěvky, které obsahují přílohu, fitrem zamítnuty.
Suggested by Dan Ohnesorg
Located in Mailman/Gui/ContentFilter.py:98
947.
and password to visit the subscribers list: <p><center>
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
a heslo pro přístup do seznamu účastníků: <p><center>
Translated by Dan Ohnesorg
In upstream:
a heslo k přístupu do seznamu účastníků: <p><center>
Suggested by Dan Ohnesorg
Located in Mailman/HTMLFormatter.py:309
16 of 6 results

This translation is managed by Ubuntu Czech Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Dan Ohnesorg.