Translations by Krishna Babu K
Krishna Babu K has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
50. |
X window ID of the group leader of an application to examine
|
|
2011-07-15 |
ఒక అనువర్తనము యొక్క సమూహ నాయకియొక్క X విండో ID, పరీక్షించుటకు
|
|
51. |
Class resource of the class group to examine
|
|
2011-07-15 |
తరగతి సమూహం యొక్క తరగతి మూలము, పరీక్షించుటకు
|
|
52. |
CLASS
|
|
2011-07-15 |
తరగతి
|
|
53. |
NUMBER of the workspace to examine or modify
|
|
2011-07-15 |
పరీక్షించుటకు లేదా సవరించుటకు పనిస్థలముయొక్క NUMBER
|
|
54. |
NUMBER
|
|
2011-07-15 |
NUMBER
|
|
55. |
NUMBER of the screen to examine or modify
|
|
2011-07-15 |
పరీక్షించుటకు లేదా సవరించుటకు తెరయొక్క సంఖ్య
|
|
56. |
Alias of --window
|
|
2011-07-15 |
--window యొక్క వుపనామము
|
|
2009-03-17 |
--window యొక్క వుపనామము
|
|
57. |
List windows of the application/class group/workspace/screen (output format: "XID: Window Name")
|
|
2011-07-15 |
application/class group/workspace/screen యొక్క విండోల జాబితా (అవుట్పుట్ విధానం: "XID: విండో నామము")
|
|
2009-03-17 |
application/class group/workspace/screen యొక్క విండోల జాబితా (అవుట్పుట్ విధానం: "XID: విండో నామము")
|
|
58. |
List workspaces of the screen (output format: "Number: Workspace Name")
|
|
2011-07-15 |
తెరయొక్క పనిస్థలముల జాబితా (అవుట్పుట్ విధానము: "Number: Workspace Name")
|
|
59. |
Change the number of workspaces of the screen to NUMBER
|
|
2011-07-15 |
తెరయొక్క పనిస్థలముల సంఖ్యను NUMBERకు మార్చుము
|
|
60. |
Change the workspace layout of the screen to use NUMBER rows
|
|
2011-07-15 |
NUMBER అడ్డువరుసలను వుపయోగించుటకు తెరయొక్క పనిస్థలము నమూనాను మార్చుము
|
|
61. |
Change the workspace layout of the screen to use NUMBER columns
|
|
2011-07-15 |
NUMBER నిలువువరుసలను వుపయోగించుటకు తెరయొక్క పనిస్థలము నమూనాను మార్చుము
|
|
62. |
Show the desktop
|
|
2011-07-15 |
డెస్కుటాప్ చూపుము
|
|
63. |
Stop showing the desktop
|
|
2011-07-15 |
డెస్కుటాప్ను చూయించుట ఆపుము
|
|
64. |
Move the viewport of the current workspace to X coordinate X
|
|
2011-07-15 |
ప్రస్తుత పనిస్థలము యొక్క దర్శనపోర్టును X కోఆర్డినేట్ Xకు కదుపుము
|
|
65. |
X
|
|
2011-07-15 |
X
|
|
66. |
Move the viewport of the current workspace to Y coordinate Y
|
|
2011-07-15 |
ప్రస్తుత పనిస్థలము యొక్క దర్శనపోర్టును Y కోఆర్డినేట్ Yకు కదుపుము
|
|
67. |
Y
|
|
2011-07-15 |
Y
|
|
68. |
Minimize the window
|
|
2011-07-15 |
విండో క్రిందకుమూయి
|
|
69. |
Unminimize the window
|
|
2011-07-15 |
విండోను పైకితెరువు
|
|
70. |
Maximize the window
|
|
2011-07-15 |
విండో పెద్దదిగా తెరువు
|
|
71. |
Unmaximize the window
|
|
2011-07-15 |
విండో చిన్నదిగా తెరువు
|
|
72. |
Maximize horizontally the window
|
|
2011-07-15 |
విండోను అడ్డముగా పెద్దదిగా తెరువు
|
|
73. |
Unmaximize horizontally the window
|
|
2011-07-15 |
విండోను అడ్డముగా చిన్నదిగాతెరువు
|
|
74. |
Maximize vertically the window
|
|
2011-07-15 |
విండోను నిలువుగా పెద్దదిగాతెరువు
|
|
75. |
Unmaximize vertically the window
|
|
2011-07-15 |
విండోను నిలువుగా చిన్నదిగా తెరువు
|
|
76. |
Start moving the window via the keyboard
|
|
2011-07-15 |
కీబోర్డు ద్వారా విండోను కదుల్చుట ప్రారంభించుము
|
|
77. |
Start resizing the window via the keyboard
|
|
2011-07-15 |
కీబోర్డు ద్వారా విండోను పునఃపరిమాణం చేయుట ప్రారంభించుము
|
|
78. |
Activate the window
|
|
2011-07-15 |
విండోను క్రియాశీలముచేయి
|
|
79. |
Close the window
|
|
2011-07-15 |
విండోను మూయుము
|
|
80. |
Make the window fullscreen
|
|
2011-07-15 |
విండోను పూర్తితెరనిండా తెరువుము
|
|
81. |
Make the window quit fullscreen mode
|
|
2011-07-15 |
విండో పూర్తితెర రీతినుండి నిష్క్రమించుము
|
|
82. |
Make the window always on top
|
|
2011-07-15 |
విండోను యెల్లప్పుడు పైనవుంచుము
|
|
83. |
Make the window not always on top
|
|
2011-07-15 |
విండోను యెల్లప్పుడు పైనవుంచ వద్దు
|
|
84. |
Make the window below other windows
|
|
2011-07-15 |
విండోను యితర విండోల క్రిందవుంచుము
|
|
85. |
Make the window not below other windows
|
|
2011-07-15 |
విండోను యితర విండోల క్రిందన వుంచవద్దు
|
|
86. |
Shade the window
|
|
2011-07-15 |
విండోను షేడ్ చేయుము
|
|
87. |
Unshade the window
|
|
2011-07-15 |
విండోను షేడ్ చేయవద్దు
|
|
88. |
Make the window have a fixed position in the viewport
|
|
2011-07-15 |
దర్శనపోర్టునందు విండో నిర్ధిష్ట స్థానమును కలిగివుండునట్లు చేయుము
|
|
89. |
Make the window not have a fixed position in the viewport
|
|
2011-07-15 |
దర్శనపోర్టు నందు విండో నిర్ధష్ట స్థానమును కలిగివుండకుండా చేయుము
|
|
90. |
Make the window not appear in pagers
|
|
2011-07-15 |
పేజర్లనందు విండో కనిపించకుండా చేయుము
|
|
91. |
Make the window appear in pagers
|
|
2011-07-15 |
విండో పేజర్లనందు కనిపించునట్లు చేయుము
|
|
92. |
Make the window not appear in tasklists
|
|
2011-07-15 |
విండో కర్తవ్యజాబితాలనందు కనిపించకుండా చేయుము
|
|
93. |
Make the window appear in tasklists
|
|
2011-07-15 |
విండో కర్తవ్య జాబితానందు కనిపించునట్లు చేయుము
|
|
94. |
Make the window visible on all workspaces
|
|
2011-07-15 |
విండో అన్ని పనిస్థలములనందు కనిపించునట్లు చేయుము
|
|
95. |
Make the window visible on the current workspace only
|
|
2011-07-15 |
ప్రస్తుత పనిస్థలమునందు మాత్రమే విండో కనిపించునట్లు చేయుము
|
|
96. |
Move the window to workspace NUMBER (first workspace is 0)
|
|
2011-07-15 |
విండోను పనిస్థలము NUMBERకు కదుల్చుము (మొదటి పనిస్థలము 0)
|
|
97. |
Change the X coordinate of the window to X
|
|
2011-07-15 |
విండోయొక్క X కోఆర్డినేట్ను Xకు మార్చుము
|