Translations by Arash

Arash has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 237 results
1.
Untitled application
2011-07-15
برنامه‌ی بی‌عنوان
2.
Workspace Switcher
2011-07-15
تعویض کننده فضای کاری
3.
Tool to switch between workspaces
2011-07-15
ابزار تعویض بین فضاهای کاری
4.
Click this to switch to workspace %s
2011-07-15
برای تعویض به فضای کاری %s این‌جا کلیک کنید
5.
Click to start dragging "%s"
2011-07-15
برای شروع کشیدن «%s» کلیک کنید
6.
Current workspace: "%s"
2011-07-15
فضای کاری جاری: «%s»
7.
Click to switch to "%s"
2011-07-15
برای رفتن به «%s» کلیک کنید
8.
No Windows Open
2011-07-15
هیچ پنجره‌ای باز نیست
9.
Window Selector
2011-07-15
گزیننده‌ی پنجره‌ها
10.
Tool to switch between windows
2011-07-15
ابزاری برای جا‌به‌جایی بین پنجره‌ها
11.
Window List
2011-07-15
فهرست پنجره‌ها
12.
Tool to switch between visible windows
2011-07-15
ابزاری برای جا‌به‌جایی بین فضاهای کاری نمایان
13.
Mi_nimize All
2011-07-15
_حداقل کردن همه
14.
Un_minimize All
2011-07-15
_ناحداقل کردن همه
15.
Ma_ximize All
2011-07-15
_حداکثر کردن همه
16.
_Unmaximize All
2011-07-15
_ناحداکثر کردن همه
17.
_Close All
2011-07-15
ب_ستن همه
20.
Only show current workspace
2014-08-30
فقط فضای کاری جاری نشان داده شود
21.
Use RTL as default direction
2014-08-30
از راست به چپ به عنوان جهت پیش‌فرض استفاده شود
22.
Show workspace names instead of workspace contents
2014-08-30
نام فضاهای کاری را به جای محتوای آن‌ها نشان داده شود
23.
Use a vertical orientation
2014-08-30
از جهت عمودی استفاده شود
25.
Always group windows
2014-08-30
همیشه پنجره‌ها گروه‌بندی شوند
26.
Never group windows
2014-08-30
پنجره‌های هیچوقت گروه‌بندی نشوند
27.
Display windows from all workspaces
2014-08-30
پنجره‌های از تمام فضاهای کاری نشان داده شوند
28.
Enable Transparency
2014-08-30
شفافیت به کار افتد
29.
Unmi_nimize
2011-07-15
ناحداق_ل کردن
30.
Mi_nimize
2011-07-15
حدا_قل کردن
31.
Unma_ximize
2011-07-15
ناحداک_ثر کردن
32.
Ma_ximize
2011-07-15
حدا_کثر کردن
33.
Workspace %d
2011-07-15
فضای کاری %Id
34.
Workspace 1_0
2011-07-15
فضای کاری ۱_۰
35.
Workspace %s%d
2011-07-15
فضای کاری %s%Id
36.
_Move
2011-07-15
_جابه‌جایی
37.
_Resize
2011-07-15
_تغییر اندازه
38.
Always On _Top
2011-07-15
همیشه در _بالا
39.
_Always on Visible Workspace
2011-07-15
فقط در _فضای کاری نمایان
40.
_Only on This Workspace
2011-07-15
فقط در _این فضای کاری
41.
Move to Workspace _Left
2011-07-15
جابه‌جایی به فضای کاری _چپ
42.
Move to Workspace R_ight
2011-07-15
جابه‌جایی به فضای کاری _راست
43.
Move to Workspace _Up
2011-07-15
جابه‌جایی به فضای کاری _بالا
44.
Move to Workspace _Down
2011-07-15
جابه‌جایی به فضای کاری _پایین
45.
Move to Another _Workspace
2011-07-15
نقل مکان به یک _فضای کاری دیگر
46.
_Close
2011-07-15
ب_ستن
47.
Untitled window
2011-07-15
پنجره‌ی بی‌عنوان
48.
X window ID of the window to examine or modify
2011-07-15
شناسه‌ی پنجره‌ی X برای امتحان یا تغییر
49.
XID
2011-07-15
XID
50.
X window ID of the group leader of an application to examine
2011-07-15
شناسه‌ی پنجره‌ی X مربوط به سردسته‌ی گروهِ یک برنامه، جهت آزمایش شود
51.
Class resource of the class group to examine
2011-07-15
منبع رده مربوط، به گروه رده جهت آزمایش
52.
CLASS
2011-07-15
CLASS
53.
NUMBER of the workspace to examine or modify
2011-07-15
شماره فضاهای کاری برای آزمایش یا تغییر