Translations by Jamie Strandboge
Jamie Strandboge has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Missing managed system name in phyp:// URI
|
|
2010-01-26 |
Missing managed system name in phyp:// URI
|
|
~ |
Failed to move interface %s to ns %d
|
|
2010-01-26 |
ഇന്റര്ഫെയിസ് %s ns %d-ലേക്ക് നീക്കുന്നതില് പരാജയം
|
|
~ |
No domain named %s
|
|
2010-01-26 |
No domain named %s
|
|
~ |
failed to enable mac filter in in '%s'
|
|
2010-01-26 |
failed to enable mac filter in in '%s'
|
|
~ |
could restrict migration speed
|
|
2010-01-26 |
could restrict migration speed
|
|
~ |
unexpected character destination type %d
|
|
2010-01-26 |
അപ്രതീക്ഷിതമായ ക്യാരക്ടര് ഡെസ്റ്റിനേഷന് രീതി %d
|
|
~ |
unexpected target type type %u
|
|
2010-01-26 |
അപ്രതീക്ഷിതമായ ലക്ഷ്യ രീതി %u
|
|
~ |
Failed to enable %s device
|
|
2010-01-26 |
Failed to enable %s device
|
|
~ |
Failed to remove domain XML for %s: %s
|
|
2010-01-26 |
Failed to remove domain XML for %s: %s
|
|
~ |
guestfwd requires QEMU to support -chardev
|
|
2010-01-26 |
guestfwd requires QEMU to support -chardev
|
|
~ |
No domain with matching uuid
|
|
2010-01-26 |
ചേരുന്ന uuid-യുള്ള ഡൊമെയിന് ലഭ്യമല്ല
|
|
~ |
unknown target type for character device: %s
|
|
2010-01-26 |
അപരിചിതമായ ക്യാരക്ടര് ഡിവൈസ് ടാര്ഗറ്റ് തരം: %s
|
|
~ |
Failed to remove network backend for vlan %d, net %s
|
|
2010-01-26 |
Failed to remove network backend for vlan %d, net %s
|
|
~ |
migrate did not successfully complete
|
|
2010-01-26 |
മൈഗ്രേഷന് വിജയിച്ചില്ല
|
|
~ |
could save memory region to '%s'
|
|
2010-01-26 |
could save memory region to '%s'
|
|
~ |
character device target does not define a type
|
|
2010-01-26 |
character device target does not define a type
|
|
~ |
Failed to delete veth: %s
|
|
2010-01-26 |
veth വെട്ടി നീക്കുന്നതില് പരാജയം: %s
|
|
~ |
Failed to set %s to %s
|
|
2010-01-26 |
ഡൊമെയിന് %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക്കുന്നതില് പരാജയം
|
|
~ |
Missing username in phyp:// URI
|
|
2010-01-26 |
Missing username in phyp:// URI
|
|
~ |
invalid watchdog model
|
|
2010-01-26 |
invalid watchdog model
|
|
~ |
could not determine canonical host name
|
|
2010-01-26 |
ഹോസ്റ്റ് നാമം കണ്ടുപിടിക്കുന്നതില് പരാജയം
|
|
~ |
Failed to connect monitor for %s
|
|
2010-01-26 |
Failed to connect monitor for %s
|
|
~ |
No domain with id %d
|
|
2010-01-26 |
No domain with id %d
|
|
~ |
Failed to create veth device pair: %d
|
|
2010-01-26 |
eth ഡിവൈസ് പെയര് ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയം: %d
|
|
~ |
%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN
|
|
2009-12-02 |
%u:%u:%u:%u Direct-Access LUN ആണു്
|
|
~ |
cannot parse slot %s
|
|
2009-12-02 |
സ്ലോട്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല
|
|
~ |
Failed to open config space file '%s': %s
|
|
2009-12-02 |
ക്രമീകരണ സ്പെയിസ് ഫയല് '%s' തുറക്കുവാന് സാധ്യമല്ല: %s
|
|
~ |
failed to load pci-stub or pciback drivers: %s
|
|
2009-12-02 |
pci-stub അല്ലെങ്കില് pciback ഡ്രൈവറുകള് ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയം: %s
|
|
~ |
Out of space while reading %s log output
|
|
2009-12-02 |
%s ലോഗ് ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുമ്പോള് സ്ഥലം ലഭ്യമല്ല
|
|
~ |
Unable to close logfile: %s
|
|
2009-12-02 |
logfile അടയ്ക്കുവാന് സാധ്യമല്ല: %s
|
|
~ |
Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u
|
|
2009-12-02 |
%u:%u:%u:%u-നുള്ള പുതിയ സ്റ്റോറേജ് വോള്യം ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയം
|
|
~ |
malloc: failed to allocate temporary file name: %s
|
|
2009-12-02 |
malloc: താല്ക്കാലിക ഫയല് നാമം നല്കുന്നതില് പരാജയം: %s
|
|
~ |
cannot parse function %s
|
|
2009-12-02 |
ഫംഗ്ഷന് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല
|
|
~ |
Failed to create state dir '%s': %s
|
|
2009-12-02 |
അവസ്ഥയ്ക്കുള്ള ഡയറക്ടറി '%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയം: %s
|
|
~ |
Failed to read from '%s' : %s
|
|
2009-12-02 |
'%s'-ല് നിന്നും ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയം : %s
|
|
~ |
failed to add iptables rule to enable masquerading to '%s'
|
|
2009-12-02 |
'%s'-ലേക്കുള്ള മാസ്ക്യുറേഡിങ് സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള iptables റൂള് ചേര്ക്കുന്നതില് പരാജയം
|
|
~ |
Failed to write to '%s' : %s
|
|
2009-12-02 |
'%s'-ലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s
|
|
~ |
Unable to read QEMU help output
|
|
2009-12-02 |
QEMU സഹായ ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയം
|
|
~ |
Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully
|
|
2009-12-02 |
%u:%u:%u:%u-നുള്ള പുതിയ സ്റ്റോറേജ് വോള്യം വിജയകരമായി ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു
|
|
~ |
Unable to write envv to logfile: %s
|
|
2009-12-02 |
ലോഗ്ഫയലിലേക്ക് envv സൂക്ഷിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല: %s
|
|
~ |
cannot read path '%s'
|
|
2009-12-02 |
പാഥ് '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല
|
|
~ |
cannot parse domain %s
|
|
2009-12-02 |
ഡൊമെയിന് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല
|
|
~ |
failed to set reduced privileges
|
|
2009-12-02 |
ആനുകൂല്യങ്ങള് സജ്ജമാക്കുന്നതില് പരാജയം
|
|
~ |
Failed to remove PID file for %s: %s
|
|
2009-12-02 |
%s-നുള്ള PID നീക്കം ചെയ്യുന്നതില് പരാജയം : %s
|
|
~ |
%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable characters
|
|
2009-12-02 |
%s: $EDITOR എന്വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിളില് ഷെല് ഡേറ്റാ അല്ലെങ്കില് സ്വീകാര്യമല്ലാത്ത മറ്റു് അക്ഷരങ്ങളുണ്ടു്
|
|
~ |
Failed to delete bridge '%s' : %s
|
|
2009-12-02 |
ബ്രിഡ്ജ് '%s' ഇല്ലാതാക്കുന്നതില് പരാജയം: %s
|
|
~ |
Emulator version does not support removable media for device '%s' and target '%s'
|
|
2009-12-02 |
ഡിവൈസ് '%s' ടാര്ഗറ്റ്'%s'എന്നതിനുള്ള നീക്കം ചെയ്യുവാന് സാധിക്കുന്ന മീഡിയയ്ക്കുള്ള പിന്തുണ എമ്യുലേറ്റര് പതിപ്പു് നല്കുന്നില്ല
|
|
~ |
Failed to bring down bridge '%s' : %s
|
|
2009-12-02 |
ബ്രിഡ്ജ് '%s' നിര്ജ്ജീവമാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു : %s
|
|
~ |
Shutting down network '%s'
|
|
2009-12-02 |
നെറ്റ്വര്ക്ക് '%s' അടച്ചുപൂട്ടുന്നു
|
|
~ |
Failed to autostart VM '%s': %s
|
|
2009-12-02 |
VM '%s' സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നതില് പരാജയം: %s
|