Translations by Xosé
Xosé has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 11 of 11 results | First • Previous • Next • Last |
4. |
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
2009-10-03 |
Este documento distribúese baixo a Licenza Creative Commons ShareAlike 2.5 (CC-BY-SA).
|
|
18. |
Under <guilabel>Wired Network</guilabel>, select the name of the network to make a connection.
|
|
2012-11-24 |
En <guilabel>Rede con fíos </guilabel>, seleccione o nome da rede á que quere conectarse.
|
|
23. |
Click the <guilabel>Wired</guilabel> tab.
|
|
2012-11-24 |
Prema a lapela <guilabel>Con fíos</guilabel>.
|
|
30. |
Connecting to a wireless network
|
|
2012-11-24 |
Conectar cunha rede sen fíos
|
|
31. |
Ensure that the wireless device is turned on. Most modern laptop computers have a physical switch for wireless.
|
|
2012-11-24 |
Asegúrese de que o dispositivo sen fíos estea aceso. A maioría dos equipos portátiles modernos teñen un conmutador físico.
|
|
37. |
When both wired and wireless network connections are available, the wired connection will be used by default.
|
|
2012-11-24 |
Cando estean dispoñíbeis as dúas conexións, con fíos e sen fíos, a con fíos usarase de xeito predeterminado.
|
|
41. |
Configure Mobile Broadband device
|
|
2012-11-24 |
Configurar un dispositivo de banda larga móbil
|
|
42. |
Select the <guilabel>Mobile Broadband</guilabel> tab.
|
|
2012-11-24 |
Escolla a lapela <guilabel>Banda larga móbil</guilabel>.
|
|
43. |
<mousebutton>Click</mousebutton> the <guibutton>Add...</guibutton> button.
|
|
2012-11-24 |
<mousebutton>Prema</mousebutton> o botón <guibutton>Engadir...</guibutton>.
|
|
60. |
translator-credits
|
|
2009-11-23 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-13 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|