Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1120 of 135 results
13.
Only count main text
i18n: file: part/dockers/KWStatisticsDocker.ui:94
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, footEndNotes)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:338
14.
update
i18n: file: part/dockers/KWRdfDocker.ui:41
i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, refresh)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:345
15.
&File
i18n: file: part/kword_readonly.rc:3
i18n: ectx: Menu (file)
i18n: file: part/kword.rc:3
i18n: ectx: Menu (file)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:5 rc.cpp:235
16.
&Edit
i18n: file: part/kword_readonly.rc:6
i18n: ectx: Menu (edit)
i18n: file: part/kword.rc:8
i18n: ectx: Menu (edit)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:8 rc.cpp:238
17.
&View
i18n: file: part/kword_readonly.rc:12
i18n: ectx: Menu (view)
i18n: file: part/kword.rc:27
i18n: ectx: Menu (view)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:11 rc.cpp:241
19.
&Tools
i18n: file: part/kword_readonly.rc:29
i18n: ectx: Menu (tools)
i18n: file: part/kword.rc:120
i18n: ectx: Menu (tools)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:17 rc.cpp:259
20.
Edit
i18n: file: part/kword_readonly.rc:34
i18n: ectx: ToolBar (edit_toolbar)
i18n: file: part/kword.rc:157
i18n: ectx: ToolBar (edit_toolbar)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:20 rc.cpp:274
27.
Include text from foot- and endnotes
i18n: file: part/dialogs/KWStatistics.ui:142
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, footEndNotes)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:181
35.
&Rename
i18n: file: part/dialogs/KWSelectBookmark.ui:20
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRename)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:142
36.
&Delete
i18n: file: part/dialogs/KWSelectBookmark.ui:27
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDelete)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:145
1120 of 135 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Xabi García.