Translations by Miguel Anxo Bouzada

Miguel Anxo Bouzada has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

114 of 14 results
1.
Calendar Tool
2011-04-14
Ferramenta de calendario
2.
Insert
2011-04-14
Inserir
3.
Start date:
2011-04-14
Data de inicio:
4.
End date:
2011-04-14
Data de remate:
5.
End date is before start date! Please make sure that end date comes after start date.
2011-04-14
A data de remate é anterior á data de inicio. verifique que a data de remate é posterior á data de inicio.
6.
Error
2011-04-14
Erro
7.
Calendars should not be longer than 10 years. If you really need such long periods you need to split them up.
2011-04-14
Os calendarios non deben ser de máis de 10 anos. Se precisa deses períodos tan longos deberá dividilo.
8.
Start and end dates are equal! Only one day will be inserted, do you want to continue?
2011-04-14
As datas de inicio e de remate son iguais. Só se inserirá un día. Quere continuar?
9.
Warning
2011-04-14
Aviso
10.
Creating a calendar for a longer period than a year can take up a lot of space, do you want to continue?
2011-04-14
Crear un calendario para un período de máis dun ano pode requirir moito espazo. Quere continuar?
11.
The area where the calendar is inserted is NOT empty, are you sure you want to continue, overwriting existing data? If you choose No the area that would be required for the desired calendar will be selected so you can see what data would be overwritten.
2011-04-14
A área na que se debe inserir o calendario NON está baleira. Está seguro de que quere continuar, sobrescribindo os datos existentes? Se elixe «Non», seleccionarase a área que se necesitaría para o calendario que desexa, para que poida ver que datos se sobrescribirían.
12.
Insert Calendar
2011-04-14
Inserir calendario
13.
Calendar from %1 to %2
2011-04-14
Calendario desde %1 ata %2
14.
week
2011-04-14
semana