Translations by Darafei Praliaskouski
Darafei Praliaskouski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
&Manage...
|
|
2008-10-24 |
&Кіраваць...
|
|
~ |
&Quick Open
|
|
2008-10-24 |
&Хутка адкрыць
|
|
~ |
Save &As...
|
|
2008-10-24 |
Запісаць &як...
|
|
1. |
Your names
|
|
2009-11-23 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-24 |
Eugene Zelenko, Ігар Грачышка, Сяржук Лянцэвіч
|
|
2. |
Your emails
|
|
2009-11-23 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-24 |
greendeath@mail.ru, ihar.hrachyshka@gmail.com, serzh.by@gmail.com
|
|
3. |
C++ Header (GPL)
|
|
2008-10-24 |
Загаловак С++ (GPL)
|
|
4. |
Source Code
|
|
2008-10-24 |
Крынічны код
|
|
8. |
Internet
|
|
2008-10-24 |
Інтэрнэт
|
|
28. |
Sess&ions
|
|
2008-10-24 |
&Сесіі
|
|
51. |
Close Document
|
|
2008-10-24 |
Закрыць дакумент
|
|
53. |
New file opened while trying to close Kate, closing aborted.
|
|
2008-10-24 |
Падчас закрыцця адкрыты новы файл, памылка выхаду з Kate.
|
|
54. |
Closing Aborted
|
|
2008-10-24 |
Закрыцце спынена
|
|
55. |
Starting Up
|
|
2008-10-24 |
Стартаванне
|
|
56. |
Reopening files from the last session...
|
|
2008-10-24 |
Адкрыцце файлаў з апошняй сесіі...
|
|
67. |
Show Side&bars
|
|
2008-10-24 |
Паказаць &бакавыя панелі
|
|
68. |
Show %1
|
|
2008-10-24 |
Паказаць %1
|
|
69. |
Behavior
|
|
2008-10-24 |
Паводзіны
|
|
72. |
Move To
|
|
2008-10-24 |
Ісці да
|
|
73. |
Left Sidebar
|
|
2008-10-24 |
Левая бакавая панель
|
|
74. |
Right Sidebar
|
|
2008-10-24 |
Правая бакавая панель
|
|
75. |
Top Sidebar
|
|
2008-10-24 |
Верхняя панель
|
|
76. |
Bottom Sidebar
|
|
2008-10-24 |
Ніжняя панель
|
|
78. |
The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder.
|
|
2008-10-24 |
Немагчыма адкрыць файл '%1': гэта не звычайны файл, гэта тэчка.
|
|
81. |
Default Session
|
|
2008-10-24 |
Прадвызначаная сесія
|
|
82. |
No session selected to open.
|
|
2008-10-24 |
Не выбраная ніводная сесія.
|
|
83. |
No Session Selected
|
|
2008-10-24 |
Ніводная сесія не выбраная
|
|
85. |
Specify New Name for Current Session
|
|
2008-10-24 |
Вызначыце новую назву для бягучай сесіі
|
|
87. |
Session name:
|
|
2008-10-24 |
Назва сесіі:
|
|
88. |
To save a session, you must specify a name.
|
|
2008-10-24 |
Каб запісаць сесію, трэба вызначыць яе назву.
|
|
89. |
Missing Session Name
|
|
2008-10-24 |
Назва сесіі не вызначана
|
|
90. |
Session Chooser
|
|
2008-10-24 |
Выбар сесіі
|
|
91. |
Open Session
|
|
2008-10-24 |
Адкрыць сесію
|
|
92. |
New Session
|
|
2008-10-24 |
Новая сесія
|
|
93. |
Session Name
|
|
2008-10-24 |
Назва сесіі
|
|
96. |
&Always use this choice
|
|
2008-10-24 |
&Заўсёды выкарыстоўваць гэты выбар
|
|
98. |
Manage Sessions
|
|
2008-10-24 |
Кіраванне сесіямі
|
|
99. |
&Rename...
|
|
2008-10-24 |
З&мяніць назву...
|
|
100. |
Specify New Name for Session
|
|
2008-10-24 |
Вызначыць новую назву для сесіі
|
|
104. |
Application
|
|
2008-10-24 |
Праграма
|
|
106. |
General
|
|
2008-10-24 |
Агульныя
|
|
107. |
General Options
|
|
2008-10-24 |
Агульныя опцыі
|
|
108. |
&Behavior
|
|
2008-10-24 |
&Паводзіны
|
|
109. |
Wa&rn about files modified by foreign processes
|
|
2008-10-24 |
Сі&гналізаваць пра змяненні адкрытых файлаў іншымі працэсамі
|
|
111. |
Meta-Information
|
|
2008-10-24 |
Мета-інфармацыя
|
|
112. |
Keep &meta-information past sessions
|
|
2008-10-24 |
Захоўваць &мета-інфармацыю аб былых сесіях
|
|
114. |
&Delete unused meta-information after:
|
|
2008-10-24 |
Вы&даляць старую мета-інфармацыю пасля:
|
|
115. |
(never)
|
|
2008-10-24 |
(ніколі)
|
|
116. |
Sessions
|
|
2008-10-24 |
Сесіі
|