Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
110 of 13 results
1.
The luna SVG file was not found
Το αρχείο luna SVG δε βρέθηκε
Translated by Toussis Manolis on 2008-10-08
Located in luna.cpp:56
2.
General
Γενικά
Translated by Toussis Manolis on 2009-01-08
Located in luna.cpp:95
3.
Full Moon
Πανσέληνος
Translated by Toussis Manolis on 2008-10-08
Located in luna.cpp:183
4.
New Moon
Νέα Σελήνη
Translated by Toussis Manolis on 2008-10-08
Located in luna.cpp:228
5.
Waxing Crescent (New Moon was yesterday)
Waxing Crescent (%1 days since New Moon)
Αύξουσα ημισέληνος (Νέα Σελήνη μιας ημέρας)
Translated by Toussis Manolis on 2008-10-08
Αύξουσα ημισέληνος (Νέα Σελήνη %1 ημερών)
Translated by Toussis Manolis on 2008-10-08
Located in luna.cpp:237
6.
First Quarter
Πρώτο τέταρτο
Translated by Toussis Manolis on 2008-10-08
Located in luna.cpp:241
7.
Waxing Gibbous (Tomorrow is Full Moon)
Waxing Gibbous (%1 days to Full Moon)
Αυξανόμενο αμφίκυρτο (Πανσέληνος σε μια ημέρα)
Translated by Toussis Manolis on 2008-10-08
Αυξανόμενο αμφίκυρτο (Πανσέληνος σε %1 ημέρες)
Translated by Toussis Manolis on 2008-10-08
Located in luna.cpp:250
8.
Waning Gibbous (Yesterday was Full Moon)
Waning Gibbous (%1 days since Full Moon)
Χλωμό αμφίκυρτο (Πανσέληνος πριν μια ημέρα)
Translated by Toussis Manolis on 2008-10-08
Χλωμό αμφίκυρτο (Πανσέληνος πριν %1 ημέρες)
Translated by Toussis Manolis on 2008-10-08
Located in luna.cpp:263
9.
Last Quarter
Τελευταίο τέταρτο
Translated by Toussis Manolis on 2008-10-08
Located in luna.cpp:267
10.
Waning Crescent (Tomorrow is New Moon)
Waning Crescent (%1 days to New Moon)
Χλωμή ημισέληνος (Νέα Σελήνη σε μία ημέρα)
Translated by Toussis Manolis on 2008-10-08
Χλωμή ημισέληνος (Νέα Σελήνη σε %1 ημέρες)
Translated by Toussis Manolis on 2008-10-08
Located in luna.cpp:278
110 of 13 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Toussis Manolis.