Translations by Andrey Cherepanov
Andrey Cherepanov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
422. |
Creator application
|
|
2008-10-24 |
Создано в приложении
|
|
423. |
Creator application of the calendar
|
|
2008-10-24 |
Создано в приложении календаря
|
|
424. |
Creator URL
|
|
2008-10-24 |
Ссылка на приложение календаря
|
|
425. |
URL of the creator application of the calendar.
|
|
2008-10-24 |
Ссылка на приложение календаря.
|
|
426. |
Page Title
|
|
2008-10-24 |
Заголовок страницы
|
|
427. |
Date start
|
|
2008-10-24 |
Дата начала периода
|
|
428. |
First day of the range that shall be exported to HTML.
|
|
2008-10-24 |
Первый день периода, который будет экспортирован в HTML.
|
|
429. |
Date end
|
|
2008-10-24 |
Дата окончания периода
|
|
430. |
Last day of the range that shall be exported to HTML.
|
|
2008-10-24 |
Первый день периода, который будет экспортирован в HTML.
|
|
431. |
Output filename
|
|
2008-10-24 |
Имя файла
|
|
432. |
The output file name for the HTML export.
|
|
2008-10-24 |
Имя файла экспортируемой веб-страницы.
|
|
433. |
Style sheet
|
|
2008-10-24 |
Таблица стилей
|
|
434. |
CSS style sheet to be used by the final HTML page. This string contains the actual contents of the CSS, not a path to the style sheet.
|
|
2008-10-24 |
Таблица стилей CSS, используемой в странице HTML. В этом поле находится само содержимое таблицы стилей, а не имя файла.
|
|
435. |
Exclude private incidences from the export
|
|
2008-10-24 |
Не экспортировать приватные записи
|
|
436. |
Exclude confidential incidences from the export
|
|
2008-10-24 |
Не экспортировать конфиденциальные записи
|
|
437. |
Export events as list
|
|
2008-10-24 |
Список событий
|
|
438. |
Export in month view
|
|
2008-10-24 |
Месячный календарь
|
|
439. |
Export in week view
|
|
2008-10-24 |
Недельный календарь
|
|
440. |
Title of the calendar
|
|
2008-10-24 |
Заголовок календаря
|
|
441. |
Export location of the events
|
|
2008-10-24 |
Экспортировать места проведения событий
|
|
442. |
Export categories of the events
|
|
2008-10-24 |
Экспортировать категории событий
|
|
443. |
Export attendees of the events
|
|
2008-10-24 |
Экспортировать участников событий
|
|
444. |
Export to-do list
|
|
2008-10-24 |
Экспортировать список задач
|
|
445. |
Title of the to-do list
|
|
2008-10-24 |
Заголовок списка задач
|
|
446. |
Export due dates of the to-dos
|
|
2008-10-24 |
Экспортировать срок истечения задач
|
|
447. |
Export location of the to-dos
|
|
2008-10-24 |
Экспортировать места проведения задач
|
|
448. |
Export categories of the to-dos
|
|
2008-10-24 |
Экспортировать категории задач
|
|
449. |
Export attendees of the to-dos
|
|
2008-10-24 |
Экспортировать участников задач
|
|
450. |
Export journals
|
|
2008-10-24 |
Экспортировать записи журналов
|
|
451. |
Title of the journal list
|
|
2008-10-24 |
Заголовок списка журналов
|
|
452. |
Title of the free/busy list
|
|
2008-10-24 |
Заголовок информации о занятом времени
|
|
453. |
Your names
|
|
2009-11-24 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-24 |
Андрей Черепанов
|
|
2008-10-24 |
Андрей Черепанов
|
|
454. |
Your emails
|
|
2009-11-24 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-24 |
sibskull@mail.ru
|
|
2008-10-24 |
sibskull@mail.ru
|
|
455. |
Last loaded: %1
|
|
2008-10-24 |
Последнее открытие: %1
|
|
456. |
Last saved: %1
|
|
2008-10-24 |
Последнее сохранение: %1
|
|
468. |
Type: %1
|
|
2008-10-24 |
Тип: %1
|
|
469. |
Error while loading %1.
|
|
2008-10-24 |
Ошибка открытия %1.
|
|
470. |
Error while saving %1.
|
|
2008-10-24 |
Ошибка записи в %1.
|
|
472. |
Calendar Format
|
|
2008-10-24 |
Формат календаря
|
|
473. |
iCalendar
|
|
2008-10-24 |
iCalendar
|
|
474. |
vCalendar
|
|
2008-10-24 |
vCalendar
|
|
475. |
You did not specify a URL for this resource. Therefore, the resource will be saved in %1. It is still possible to change this location by editing the resource properties.
|
|
2008-10-24 |
Вы не указали ссылку для сохранения этого источника. Он будет записан под именем %1. Вы можете изменить расположение источника в его свойствах.
|