Translations by Iryna Nikanchuk
Iryna Nikanchuk has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 39 of 39 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Open Attachment?
|
|
2010-03-22 |
Адкрыць далучэньне?
|
|
3. |
&Open with '%1'
|
|
2010-03-22 |
&Адкрыць у '%1'
|
|
4. |
&Open With...
|
|
2010-03-22 |
&Адкрыць у...
|
|
5. |
Do not ask again
|
|
2010-03-22 |
Больш не пытацца
|
|
7. |
Edit with:
|
|
2010-03-22 |
Рэдагаваць з дапамогай:
|
|
10. |
No Subject
|
|
2010-03-22 |
Бяз тэмы
|
|
11. |
[vCard]
|
|
2010-03-22 |
[vCard]
|
|
12. |
CC:
|
|
2010-03-22 |
Копія:
|
|
13. |
BCC:
|
|
2010-03-22 |
Таемная копія:
|
|
14. |
Date:
|
|
2010-03-22 |
Дата:
|
|
15. |
From:
|
|
2010-03-22 |
Ад:
|
|
16. |
To:
|
|
2010-03-22 |
Каму:
|
|
17. |
Reply to:
|
|
2010-03-22 |
Адказаць:
|
|
28. |
To:
|
|
2010-03-22 |
Каму:
|
|
31. |
Spam Status:
|
|
2010-03-22 |
Статус спама:
|
|
32. |
To:
|
|
2010-03-22 |
Каму:
|
|
33. |
<qt><b><br />H<br />T<br />M<br />L<br /> <br />M<br />e<br />s<br />s<br />a<br />g<br />e</b></qt>
|
|
2010-03-22 |
<qt><b><br />H<br />T<br />M<br />L<br /> <br />П<br />а<br />в<br />е<br />д<br />а<br />м</b>л<br />е<br />н</b>ь<br />н<br />е</b></qt>
|
|
39. |
Message Part Properties
|
|
2010-03-22 |
Уласьціваcьці часткі паведамленьня
|
|
42. |
&Name:
|
|
2010-03-22 |
&Назва:
|
|
44. |
&Description:
|
|
2010-03-22 |
&Апісаньне:
|
|
46. |
&Encoding:
|
|
2010-03-22 |
&Знаказбор:
|
|
50. |
&Sign this part
|
|
2010-03-22 |
&Падпісаць гэтую частку
|
|
52. |
Encr&ypt this part
|
|
2010-03-22 |
Зашы&фраваць гэтую частку
|
|
56. |
Description
|
|
2010-03-22 |
Апісаньне
|
|
57. |
Type
|
|
2010-03-22 |
Тып
|
|
58. |
Size
|
|
2010-03-22 |
Памер
|
|
62. |
Status:
|
|
2010-03-22 |
Статус:
|
|
69. |
This message is encrypted.
|
|
2010-03-22 |
Гэтае паведамленьне зашыфраванае.
|
|
74. |
Error: %1
|
|
2010-03-22 |
Памылка: %1
|
|
79. |
Sorry, no certificates were found in this message.
|
|
2010-03-22 |
Сэртыфікаты ў гэтым паведамленьні ня знойдзеныя.
|
|
80. |
Certificate import status:
|
|
2010-03-22 |
Статус імпарту сэртыфікатаў:
|
|
81. |
1 new certificate was imported.
%1 new certificates were imported.
|
|
2010-03-22 |
Імпартаваны новы сертыфікат.
Імпартавана %n новых сертыфіката.
Імпартавана %n новых сертыфікатаў.
|
|
83. |
1 new secret key was imported.
%1 new secret keys were imported.
|
|
2010-03-22 |
Імпартаваны новы сакрэтны ключ.
Імпартавана %n новых сакрэтных ключа.
Імпартавана %n новых сакрэтных ключоў.
|
|
85. |
Sorry, no details on certificate import available.
|
|
2010-03-22 |
Падрабязнасьці імпарту сэртыфікатаў недаступныя.
|
|
86. |
Certificate import details:
|
|
2010-03-22 |
Падрабязнасьці імпарту сэртыфікатаў:
|
|
100. |
Good signature
|
|
2010-03-22 |
Сапраўдны подпіс
|
|
103. |
No signature found
|
|
2010-03-22 |
Подпіс ня знойдзены
|
|
104. |
Error verifying the signature
|
|
2010-03-22 |
Немагчыма праверыць подпіс
|
|
106. |
Good signature.
|
|
2010-03-22 |
Сапраўдны подпіс.
|