Translations by Spiros Georgaras
Spiros Georgaras has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 19 of 19 results | First • Previous • Next • Last |
3. |
Incidence with no summary
|
|
2008-02-16 |
Περιστατικό χωρίς σύνοψη
|
|
4. |
Answer: %1
|
|
2006-04-21 |
Απάντηση: %1
|
|
5. |
Delegated: %1
|
|
2008-02-16 |
Σε ανάθεση: %1
|
|
2008-02-16 |
Σε ανάθεση: %1
|
|
2008-02-16 |
Σε ανάθεση: %1
|
|
6. |
Forwarded: %1
|
|
2008-02-16 |
Προωθημένα: %1
|
|
8. |
Could not save file to KOrganizer
|
|
2006-04-21 |
Αδύνατη η αποθήκευση του αρχείου στο KOrganizer
|
|
9. |
Reaction to Invitation
|
|
2008-02-16 |
Αντίδραση σε πρόσκληση
|
|
10. |
Comment:
|
|
2008-02-16 |
Σχόλιο:
|
|
11. |
Delegation to organizer is not possible.
|
|
2008-02-16 |
Η ανάθεση στον οργανωτή δεν είναι δυνατή.
|
|
2008-02-16 |
Η ανάθεση στον οργανωτή δεν είναι δυνατή.
|
|
2008-02-16 |
Η ανάθεση στον οργανωτή δεν είναι δυνατή.
|
|
21. |
Create a counter proposal...
|
|
2008-02-16 |
Δημιουργία αντιπρότασης...
|
|
22. |
Throw mail away
|
|
2006-04-21 |
Απόρριψη mail
|
|
25. |
Check my calendar...
|
|
2006-04-21 |
Έλεγχος του ημερολογίου μου...
|
|
32. |
Click to add a new attendee
|
|
2008-02-16 |
Κλικ για να προσθέσετε ένα νέο συμμετέχοντα
|
|
33. |
Select delegate
|
|
2008-02-16 |
Επιλογή ανάθεσης
|
|
34. |
Delegate:
|
|
2008-02-16 |
Ανάθεση:
|
|
35. |
Keep me informed about status changes of this incidence.
|
|
2008-02-16 |
Ενημέρωνέ με για αλλαγές της κατάστασης αυτού του περιστατικού.
|