Translations by Yukiko Bando

Yukiko Bando has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

126 of 26 results
1.
File
2010-04-03
ファイル
2.
Access Rights
2010-04-03
アクセス許可
3.
Read only
2010-04-03
読み取り専用
4.
If read-only mode is enabled, no changes will be written to the file selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not have write access to the file or the file is on a remote server that does not support write access.
2010-04-03
読み取り専用モードを有効にすると、上で選択したファイルに変更は書き込まれません。書き込み権限のないファイルや、書き込みアクセスをサポートしていないリモートサーバ上のファイルを指定した場合は、自動的に読み取り専用モードが有効になります。
5.
Monitoring
2010-04-03
監視
6.
If file monitoring is enabled the resource will reload the file when changes are made by other programs. It also tries to create a backup in case of conflicts whenever possible.
2010-04-03
ファイルの監視を有効にすると、他のプログラムによってファイルが変更されるとリソースがファイルを再読み込みします。衝突が発生した場合は、可能な限りバックアップの作成を試みます。
7.
Enable file &monitoring
2010-04-03
ファイルの変更を監視する(&M)
8.
Filename
2010-04-03
ファイル名
9.
&Filename:
2010-04-03
ファイル名(&F):
10.
Status:
2010-04-03
状態:
11.
Select the file whose contents should be represented by this resource. If the file does not exist, it will be created. A URL of a remote file can also be specified, but note that monitoring for file changes will not work in this case.
2010-04-03
その内容をこのリソースによって表すファイルを選択します。ファイルが存在しなければ作成されます。リモートファイルの URL も指定できますが、その場合はファイルの監視は機能しません。
12.
The file '%1' was changed on disk while there were still pending changes in Akonadi. To avoid data loss, a backup of the internal changes has been created at '%2'.
2010-04-03
Akonadi に未保存の変更がありましたが、ファイル <filename>%1</filename> がディスク上で変更されました。データの消失を避けるため、内部の変更のバックアップを <filename>%2</filename> に作成しました。
13.
Could not load file '%1'.
2010-04-03
ファイル <filename>%1</filename> を読み込めませんでした。
14.
Ready
2010-04-03
準備完了
15.
Could not save file '%1'.
2010-04-03
ファイル <filename>%1</filename> を保存できませんでした。
16.
Checking file information...
2010-04-03
ファイルの情報をチェック中...
17.
No file selected.
2010-04-03
ファイルが選択されていません。
18.
Could not create file '%1'.
2010-04-03
ファイル <filename>%1</filename> を作成できませんでした。
19.
Could not read file '%1'
2010-04-03
ファイル <filename>%1</filename> を読み込めませんでした
20.
Another download is still in progress.
2010-04-03
別のダウンロードがまだ進行中です。
21.
Another file upload is still in progress.
2010-04-03
別のファイルのアップロードがまだ進行中です。
22.
Downloading remote file.
2010-04-03
リモートファイルをダウンロードしています。
23.
Trying to write to a read-only file: '%1'.
2010-04-03
読み取り専用のファイルに書き込もうとしています: <filename>%1</filename>
24.
No file specified.
2010-04-03
ファイルが指定されていません。
25.
A download is still in progress.
2010-04-03
ダウンロードがまだ進行中です。
26.
Uploading cached file to remote location.
2010-04-03
キャッシュされたファイルをリモートの場所へアップロードしています。