Translations by Marta Rybczyńska

Marta Rybczyńska has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 216 results
~
<h1>KDE Remote Desktop Client</h1><br /><br />What would you like to do?<br />
2008-10-07
<h1>Klient zdalnego pulpitu</h1><br /><br />Co chcesz zrobić?<br />
1.
History
2008-10-07
Historia
2.
Less than a minute ago
2010-11-11
Mniej niż minutę temu
3.
A minute ago
%1 minutes ago
2010-11-11
Minutę temu
%1 minuty temu
%1 minut temu
4.
An hour ago
%1 hours ago
2010-11-11
Godzinę temu
%1 godziny temu
%1 godzin temu
5.
Yesterday
%1 days ago
2010-11-11
Wczoraj
%1 dni temu
%1 dni temu
6.
Over a month ago
%1 months ago
2010-11-11
Ponad miesiąc temu
%1 miesiące temu
%1 miesięcy temu
7.
A year ago
%1 years ago
2010-11-11
Rok temu
%1 lata temu
%1 lat temu
8.
KRDC
2008-10-07
KRDC
9.
KDE remote desktop connection
2008-10-07
Zdalne połączenie z pulpitem
10.
(c) 2007-2010, Urs Wolfer (c) 2001-2003, Tim Jansen (c) 2002-2003, Arend van Beelen jr. (c) 2000-2002, Const Kaplinsky (c) 2000, Tridia Corporation (c) 1999, AT&T Laboratories Boston (c) 1999-2003, Matthew Chapman (c) 2009, Collabora Ltd
2010-11-11
(c) 2007-2010, Urs Wolfer (c) 2001-2003, Tim Jansen (c) 2002-2003, Arend van Beelen jr. (c) 2000-2002, Const Kaplinsky (c) 2000, Tridia Corporation (c) 1999, AT&T Laboratories Boston (c) 1999-2003, Matthew Chapman (c) 2009, Collabora Ltd
11.
Urs Wolfer
2008-10-07
Urs Wolfer
12.
Developer, Maintainer
2008-10-07
Programista, opiekun
13.
Tony Murray
2010-11-11
Tony Murray
14.
Developer
2010-11-11
Programista
15.
Tim Jansen
2008-10-07
Tim Jansen
16.
Former Developer
2008-10-07
Były programista
17.
Arend van Beelen jr.
2008-10-07
Arend van Beelen jr.
18.
Initial RDP backend
2008-10-07
Wstępna obsługa RDP
19.
Brad Hards
2008-10-07
Brad Hards
20.
Google Summer of Code 2007 KRDC project mentor
2008-10-07
Mentor projektu KRDC Google Summer of Code 2007
21.
LibVNCServer / LibVNCClient developers
2008-10-07
Autorzy LibVNCServer / LibVNCClient
22.
VNC client library
2008-10-07
Biblioteka klienta VNC
23.
Abner Silva
2010-11-11
Abner Silva
24.
Telepathy Tubes Integration
2010-11-11
Integracja z Telepathy Tubes
25.
Start KRDC with the provided URL in fullscreen mode (works only with one URL)
2008-10-07
Uruchom KRDC z podanym adresem URL w trybie pełnoekranowym (działa tylko z jednym adresem)
26.
URLs to connect after startup
2008-10-07
URL do połączenia się po starcie
27.
KDE Remote Desktop Client started
2008-10-07
Uruchomiono klienta zdalnego połączenia z pulpitem
28.
New Connection
2010-11-11
Nowe połączenie
29.
Copy Screenshot to Clipboard
2008-10-07
Kopiuj zrzut ekranu do schowka
30.
Screenshot
2010-11-11
Zrzut ekranu
31.
Switch to Full Screen Mode
2009-10-07
Przełącz do trybu pełnoekranowego
32.
Full Screen
2010-11-11
Pełny ekran
34.
Disconnect
2009-03-07
Rozłącz
35.
Show Local Cursor
2008-10-07
Pokazuj lokalny kursor
36.
Local Cursor
2010-11-11
Kursor lokalny
37.
Grab All Possible Keys
2009-10-07
Pobierz wszystkie możliwe klucze
38.
Grab Keys
2010-11-11
Przechwyć klawisze
39.
Scale Remote Screen to Fit Window Size
2009-10-07
Skaluj zdalny ekran do rozmiaru okna
40.
Scale
2010-11-11
Skaluj
41.
Bookmarks
2008-10-07
Zakładki
42.
The entered address does not have the required form.
2008-10-07
Podany adres nie jest odpowiednio skonstruowany.
43.
Malformed URL
2008-10-07
Zła postać URL-a
44.
The entered address cannot be handled.
2008-10-07
Wpisany adres nie może zostać użyty.
45.
Unusable URL
2008-10-07
Nieprawidłowy URL
46.
Connecting to %1
2008-10-07
Łączenie z %1
47.
Authenticating at %1
2008-10-07
Uwierzytelnianie %1
48.
Preparing connection to %1
2008-10-07
Przygotowywanie połączenia z %1
49.
Connected to %1
2008-10-07
Połączono z %1
50.
KDE Remote Desktop Client (Full Screen)
2009-10-07
Klient zdalnego połączenia z pulpitem (tryb pełnoekranowy)