Translations by Ravishankar Shrivastava

Ravishankar Shrivastava has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 2635 results
~
<b>Time between two messages : </b> %1 second(s)
2009-07-18
<b>दो संदेस मन के बीच समय : </b> %1 सेकन्ड
~
Show the video input mirrored
2009-07-18
वीडियो इनपुट मिरर्ड देखाव
~
Saturation:
2009-07-18
संतृप्ति:
~
Correct colors
2009-07-18
सही रंग
~
Enable automatic color correction
2009-07-18
अपने अपन रंग सुधार सक्छम करव
~
Contrast:
2009-07-18
कंट्रास्टः
~
This message is encrypted.
2009-07-18
संदेस एनक्रिप्टेड हे.
~
Con&trols
2009-07-18
नियंत्रन (&t)
~
Enable automatic brightness/contrast adjustment
2009-07-18
अपने अपन चमकीलापन/कंट्रास्ट समायोजन
~
Mirror preview
2009-07-18
मिरर प्रिव्यू
~
Adjust brightness/contrast
2009-07-18
चमकीलापन/कंट्रास्ट समायोजन
~
Hue:
2009-07-18
वर्न:
~
Brightness:
2009-07-18
चमकीलापनः
~
<b>Average message length :</b> %1 characters<br>
2009-07-18
<b>औसत संदेस लंबाई :</b> %1 अक्छर<br>
~
Whiteness:
2009-07-18
सफेदी:
1.
Add to WhiteList
2009-07-18
व्हाइटलिस्ट मं जोड़व
2.
Add to BlackList
2009-07-18
कालीसूची मं जोड़व
3.
A message from %1 was dropped, because this contact is not on your whitelist.
2009-07-18
%1 से संदेस छोड़ दे गे काबर कि ए संपर्क आप मन के व्हाइटलिस्ट मं नइ हे.
4.
A message from %1 was dropped, because this contact is on your blacklist.
2009-07-18
%1 से संदेस छोड़ दे गे काबर कि ए संपर्क आप मन के ब्लैकलिस्ट मं हे.
5.
A message from %1 was dropped, because this contact is not on your contact list.
2009-07-18
%1 से संदेस छोड़ दे गिस काबर कि ए संपर्क आप मन के संपर्क सूची मं नइ हे.
6.
A message from %1 was dropped, because it contained a blacklisted word.
2009-07-18
%1 से संदेस छोड़ दे गे काबर कि ये मां ब्लैकलिस्टेड सब्द हे.
7.
A message from %1 was dropped, because it contained blacklisted words.
2009-07-18
%1 से संदेस छोड़ दे गे काबर कि ये मां काली सूची के सब्द हे.
8.
Add Contact to Whitelist
2009-07-18
सम्पर्क ल व्हाइटलिस्ट मं जोड़व
9.
Add Contact to Blacklist
2009-07-18
सम्पर्क ल कालीसूची मं जोड़व
22.
Encryption error
2009-07-18
एनक्रिप्सन गलती
26.
Waiting for %1...
2009-07-18
%1 बर इंतजार करत हे...
29.
View
2009-07-18
दृस्य
32.
Question and Answer
2009-07-18
प्रस्न अउ उत्तर
37.
Enter the answer to your question:
2009-07-18
अपन प्रस्न के उत्तर भरव:
38.
Authentication with %1
2009-07-18
%1 के साथ प्रमानीकरन
49.
Authentication successful
2009-07-18
प्रामानीकरन सफल
51.
Authentication failed
2009-07-18
प्रमानीकरन फेल.
59.
No fingerprint present.
2009-07-18
कोई फिंगरप्रिंट नइ मिलत हे.
60.
Unused
2009-07-18
उपयोग मं नइ
61.
Private
2009-07-18
निजी
62.
Unverified
2009-07-18
सत्यापित नइ
63.
Finished
2009-07-18
पूरा
64.
Not Private
2009-07-18
निजी नइ
65.
Yes
2009-07-18
हाँ
66.
No
2009-07-18
नइ
70.
Authenticate Contact
2009-07-18
सम्पर्क ल प्राधिकृत करव
72.
&OTR Policy
2009-07-18
ओटीआर पालिसी (&O)
73.
&Default
2009-07-18
डिफाल्ट (&D)
74.
Al&ways
2009-07-18
हमेसा (&w)
75.
&Opportunistic
2009-07-18
अपार्च्युनिस्टिक (&O)
76.
&Manual
2009-07-18
हस्तचालित (&M)
77.
Ne&ver
2009-07-18
कभू नइ (&v)
82.
Please wait
2009-07-18
किरपा करके, अगोरव
84.
Overwrite key?
2009-07-18
कुंजी मेटाय के लिखव?
86.
Are you sure you want to trust this fingerprint?
2009-07-18
का आप मन सही मं ए फिंगरप्रिंट मं भरोसा करथो?