Browsing Serbian Ijekavian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 740 results
1.
Host Properties
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:50
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
Својства домаћина
Translated by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:3 advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:40 rc.cpp:3
2.
&Name/address:
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:67
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
&Име/адреса:
Translated by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:6 rc.cpp:6
3.
<b>Name / Address field</b>
<p>
Here you can enter the host name or address.<br>
The host may be specified in a number of ways:
<p>
<i>single host</i>
<p>
This is the most common format. You may specify a host either by an abbreviated name recognized by the resolver, the fully qualified domain name, or an IP address.
</p>

<i>netgroups</i>
<p>
NIS netgroups may be given as @group. Only the host part of each netgroup members is consider in checking for membership. Empty host parts or those containing a single dash (-) are ignored.
</p>

<i>wildcards</i>
<p>
Machine names may contain the wildcard characters * and ?. This can be used to make the exports file more compact; for instance, *.cs.foo.edu matches all hosts in the domain cs.foo.edu. However, these wildcard characters do not match the dots in a domain name, so the above pattern does not include hosts such as a.b.cs.foo.edu.
</p>

<i>IP networks</i>
<p>
You can also export directories to all hosts on an IP (sub-) network simultaneously. This is done by specifying an IP address and netmask pair as address/netmask where the netmask can be specified in dotted-decimal format, or as a contiguous mask length (for example, either `/255.255.252.0' or `/22' appended to the network base address result in identical subnetworks with 10 bits of host).
</p>
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:107
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<html><b>Именско/адресно поље</b>
<p>Овдје можете унијети име или адресу домаћина.</p>
<p>Име домаћина може бити наведено на неколико начина:</p>
<i>један домаћин</i>
<p>
Ово је најчешћи формат. Можете навести име домаћина као скраћено име које разрјешивач може да препозна, потпуно квалификовано име домена, или ИП адресу.
</p>

<i>мрежне групе</i>
<p>
НИС мрежне групе могу бити задате као <icode>@group</icode>. Само се дио групе са именом домаћина узима у обзир при провјери чланства. Празни дијелови са именом домаћина или они који садрже једноструку цртицу (-) игноришу се.
</p>

<i>џокери</i>
<p>
Имена машина могу садржати џокерске знаке * и ?. Помоћу овога се извозни фајлови могу учинити компактнијим; на пример, <icode>*.cs.foo.edu</icode> поклапа све домаћине у <icode>cs.foo.edu</icode>. Међутим, ови џокерски знаци не поклапају тачке у имену домена, тако да наведени образац не укључује домаћине попут <icode>a.b.cs.foo.edu</icode>.
</p>

<i>ИП мреже</i>
<p>
Можете такође извозити фасцикле на све домаћине ИП (под)мреже истовремено. Ово се ради навођењем пара ИП адресе и мрежне маске као адреса/маска, гдје се мрежна маска може навести у тачкасто-декадном формату, или као маске непрекидне дужине (на пример, и <icode>/255.255.252.0</icode> и <icode>/22</icode> прикачени на базну мрежну адресу резултују истовјетним подмрежама са 10 битова домаћина).
</p></html>
Translated by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:9 rc.cpp:9
4.
&Public access
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:115
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
&Јавни приступ
Translated by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:35 rc.cpp:35
5.
<b>Public access</b>
<p>
If you check this, the host address will be a single wildcard , which means public access.
This is just the same as if you would enter a wildcard in the address field.
</p>
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:122
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<html><p><interface>Јавни приступ</interface></p><p>Ако попуните ово, адреса домаћина биће један једини џокер, што означава јавни приступ. Ово је исто као и када унесете џокер у адресно поље.</p></html>
Translated by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:38 rc.cpp:38
6.
Options
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:140
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
Опције
Translated by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:45 rc.cpp:45
7.
&Writable
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:157
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
i18n: file: advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:199
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, writableSambaChk)
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:157
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
i18n: file: advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:199
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, writableSambaChk)
&Уписиво
Translated by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:48 rc.cpp:246 rc.cpp:48 rc.cpp:246
8.
<b>Writable</b>
<p>
Allow both read and write requests on this NFS volume.
</p>
<p>
The default is to disallow any request which changes the filesystem
</p>
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:166
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<html><p><interface>уписиво</interface></p><p>Дозвољава и захтјеве за читање и за писање на овом НФС волумену.</p><p>Подразумијевано је да се забране сви захтјеви који мијењају фајл систем.</p></html>
Translated by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:51 rc.cpp:51
9.
&Insecure
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:174
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
&Небезбједно
Translated by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:60 rc.cpp:60
10.
<b>Insecure</b>
<p>
If this option is checked, it is not required that requests originate on an internet port less than IPPORT_RESERVED (1024).
</p>
<p>
If unsure leave it unchecked.
</p>
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:183
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<html><p><interface>Небезбједно</interface></p><p>Ако је ова опција укључена, не захтијева се да захтјеви долазе са интернет порта мањег од <icode>IPPORT_RESERVED</icode> (1024).</p><p>Ако нисте сигурни, оставите непопуњено.</p></html>
Translated by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:63 rc.cpp:63
110 of 740 results

This translation is managed by translation group ubuntu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chusslove Illich.