Translations by Engin Çağatay

Engin Çağatay has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 257 results
~
There was a DCOP communication error with K3b.
2006-04-06
K3b ile birlikte bir DCOP iletişim hatası vardı.
3.
Search Criteria
2006-04-06
Arama Kriteri
4.
Match any of the following
2006-04-06
Herhangi birisini eşleştir
5.
Match all of the following
2006-04-06
Tümünü eşleştir
7.
Fewer
2006-04-06
Daha az
8.
The music data cache has been corrupted. JuK needs to rescan it now. This may take some time.
2006-04-06
Müzik veritabanı önbelleği bozulmuş. JuK tüm bilgileri yeniden tarayacak. Bu işlem biraz zaman alabilir.
9.
Collection List
2006-04-06
Arşiv Listesi
10.
Removing an item from the collection will also remove it from all of your playlists. Are you sure you want to continue? Note, however, that if the directory that these files are in is in your "scan on startup" list, they will be readded on startup.
2006-04-06
Arşivden kaldırılan bir eleman tüm parça listelerinden de kaldırılacaktır. Devam etmek istiyor musunuz? Unutmayın ki eğer bu dosyalarınızın bulunduğu dizin, açılışta taranacaklar listenizdeyse açılışta tekrar eklenecektir.
11.
Show Playing
2006-04-06
Çalınanı Göster
15.
<qt>These items will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk.</qt>
2006-04-06
<qt>Bu öğeler sabit diskinizden <b>silinecektir</b>.</qt>
2006-04-06
<qt>Bu öğeler sabit diskinizden <b>silinecektir</b>.</qt>
2006-04-06
<qt>Bu öğeler sabit diskinizden <b>silinecektir</b>.</qt>
2006-04-06
<qt>Bu öğeler sabit diskinizden <b>silinecektir</b>.</qt>
16.
<qt>These items will be moved to the Trash Bin.</qt>
2006-04-06
<qt>Bu öğeler çöp kutusuna gönderilecektir.</qt>
2006-04-06
<qt>Bu öğeler çöp kutusuna gönderilecektir.</qt>
2006-04-06
<qt>Bu öğeler çöp kutusuna gönderilecektir.</qt>
2006-04-06
<qt>Bu öğeler çöp kutusuna gönderilecektir.</qt>
17.
&Send to Trash
2006-04-06
&Çöpe Gönder
18.
About to delete selected files
2006-04-06
Seçili dosyalar silinmek üzere
19.
Folder List
2006-04-06
Dizin Listesi
20.
JuK
2006-04-06
JuK
22.
You are about to rename the following files. Are you sure you want to continue?
2006-04-06
Aşağıdaki dosya isimlerini değiştirmek üzeresiniz. Devam etmek istiyor musunuz?
23.
Original Name
2006-04-06
Asıl Adı
24.
New Name
2006-04-06
Yeni Adı
25.
No Change
2006-04-06
Değişiklik Yok
28.
Insert folder separator
2006-04-06
Dizin ayracı ekle
29.
No file selected, or selected file has no tags.
2006-04-06
Hiçbir dosya seçilmemiş ya da seçili dosyanın imleri yok.
30.
Hide Renamer Test Dialog
2006-04-06
Yeniden İsimlendiriciTest Diyaloğunu Sakla
31.
Show Renamer Test Dialog
2006-04-06
Yeniden İsimlendirici Test Diyaloğunu Göster
32.
%1 to %2
2006-04-06
%1 den %2 e
33.
The following rename operations failed:
2006-04-06
Aşağıdaki yeniden isimlendirme işlemleri başarısız oldu:
34.
File Renamer Options
2006-04-06
Dosya Adı Değiştirici Seçenekleri
36.
%1 Format
2006-04-06
%1 Formatı
37.
When the Track's %1 is Empty
2006-04-06
Parça için %1 boş olduğunda
38.
When using the file renamer your files will be renamed to the values that you have in your track's %1 tag, plus any additional text that you specify below.
2006-04-06
Dosya adı değiştirici kullanırken dosyalarınızın yeni adı parçanın %1 bilgisi ve aşağıda belirttiğiniz metin birleştirilerek belirlenir.
39.
File Renamer
2006-04-06
Dosya Adı Değiştirici
40.
Time
2006-04-06
Zaman
43.
&Random Play
2006-04-06
Ra&stgele Çal
44.
&Disable Random Play
2006-04-06
Ra&stgele Çalmayı Kapat
45.
Use &Random Play
2006-04-06
Ra&stgele Çal
46.
Use &Album Random Play
2006-04-06
&Albümü Rastgele Çal
47.
Remove From Playlist
2006-04-06
Parça Listesinden Çıkart
49.
&Play
2006-04-06
Ç&al
50.
P&ause
2006-04-06
&Duraklat
51.
&Stop
2006-04-06
D&urdur
57.
Volume Up
2006-04-06
Ses Artır
58.
Volume Down
2006-04-06
Ses Azalt
59.
Play / Pause
2006-04-06
Çal / Durdur
60.
Seek Forward
2006-04-06
İleri Tara
61.
Seek Back
2006-04-06
Geri Tara