Translations by Lisiane Sztoltz Teixeira

Lisiane Sztoltz Teixeira has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 121 results
1.
The file sounds.xml was not found in $KDEDIR/share/apps/klettres/ Please install this file and start KLettres again.
2006-04-20
O arquivo sounds.xml não foi encontrado em $KDEDIR/share/apps/klettres/ Por favor, instale este arquivo e inicie o KLettres novamente.
2006-04-20
O arquivo sounds.xml não foi encontrado em $KDEDIR/share/apps/klettres/ Por favor, instale este arquivo e inicie o KLettres novamente.
2006-04-20
O arquivo sounds.xml não foi encontrado em $KDEDIR/share/apps/klettres/ Por favor, instale este arquivo e inicie o KLettres novamente.
2006-04-20
O arquivo sounds.xml não foi encontrado em $KDEDIR/share/apps/klettres/ Por favor, instale este arquivo e inicie o KLettres novamente.
3.
New Sound
2006-04-20
Novo Som
2006-04-20
Novo Som
2006-04-20
Novo Som
2006-04-20
Novo Som
4.
Play a new sound
2006-04-20
Toca um novo som
2006-04-20
Toca um novo som
2006-04-20
Toca um novo som
2006-04-20
Toca um novo som
5.
You can play a new sound by clicking this button or using the File menu, New Sound.
2006-04-20
Você pode tocar um novo som clicando neste botão, ou usando o menu Arquivo, opção Novo Som.
2006-04-20
Você pode tocar um novo som clicando neste botão, ou usando o menu Arquivo, opção Novo Som.
6.
Get Alphabet in New Language...
2008-01-14
Obter o alfabeto de um novo idioma...
2008-01-14
Obter o alfabeto de um novo idioma...
2008-01-14
Obter o alfabeto de um novo idioma...
2006-04-20
Obter o alfabeto de um novo idioma...
7.
Replay Sound
2006-04-20
Replay do Som
2006-04-20
Replay do Som
2006-04-20
Replay do Som
2006-04-20
Replay do Som
8.
Play the same sound again
2006-04-20
Toca o mesmo som novamente
2006-04-20
Toca o mesmo som novamente
2006-04-20
Toca o mesmo som novamente
2006-04-20
Toca o mesmo som novamente
9.
You can replay the same sound again by clicking this button or using the File menu, Replay Sound.
2006-04-20
Você pode fazer um replay de um som clicando neste botão, ou usando o menu Arquivo, opção Replay do Som.
2006-04-20
Você pode fazer um replay de um som clicando neste botão, ou usando o menu Arquivo, opção Replay do Som.
2006-04-20
Você pode fazer um replay de um som clicando neste botão, ou usando o menu Arquivo, opção Replay do Som.
2006-04-20
Você pode fazer um replay de um som clicando neste botão, ou usando o menu Arquivo, opção Replay do Som.
11.
Hide &Menubar
2006-04-20
Ocultar Barra de &Menus
2006-04-20
Ocultar Barra de &Menus
2006-04-20
Ocultar Barra de &Menus
2006-04-20
Ocultar Barra de &Menus
12.
You can show or hide the menubar as you wish by clicking this button.
2006-04-20
Você pode mostrar ou ocultar a barra de menus clicando neste botão.
14.
Select the level
2006-04-20
Selecione o nível
15.
You can select the level: level 1 displays a letter and you hear it; level 2 does not display the letter, you only hear it; level 3 displays a syllable and you hear it; level 4 does not display the syllable, you only hear it.
2006-04-20
Você pode selecionar o nível: nível 1 exibirá uma letra e você a ouve; nível 2 não exibe a letra, e você somente a ouve; nível 3 exibe uma sílaba e você a ouve; nível 4 não exibe a sílaba e você somente a ouve.
18.
Themes
2006-04-20
Temas
19.
Select the theme
2006-04-20
Selecione o tema
20.
Here you can change the theme for KLettres. A theme consists in the background picture and the font color for the letter displayed.
2006-04-20
Aqui você pode modificar o tema do KLettres. Um tema consiste em uma figura de fundo e na cor da fonte para a letra exibida.
21.
Mode Kid
2006-04-20
Modo Infantil
2006-04-20
Modo Infantil
2006-04-20
Modo Infantil
2006-04-20
Modo Infantil
22.
If you are in the Grown-up mode, clicking on this button will set up the Kid mode. The Kid mode has no menubar and the font is bigger in the statusbar.
2007-10-31
Se você está em um modo Adulto, ao clicar neste botão o modo Infantil será selecionado. Este modo não tem barra de menus e a fonte é maior na barra de status.
2006-04-20
Se você em um modo Adulto, ao clicar neste botão o modo Infantil será configurado. Neste modo, você não possuirá uma barra de menus, e a fonte será maior na barra de status.
23.
Mode Grown-up
2006-04-20
Modo Adulto
2006-04-20
Modo Adulto
2006-04-20
Modo Adulto
2006-04-20
Modo Adulto