Translations by marcos
marcos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
The translators have the opportunity to translate the
words in the game.
See the file README.languages in khangman's source directory
for more information on how to do that.
(translate this message as "DONE" when you have translated
the words; otherwise leave it untranslated as a reminder)
|
|
2007-10-29 |
DONE
|
|
2. |
Classical hangman game for KDE
|
|
2006-04-20 |
KDE-rentzako urkatuaren joku klasikoa
|
|
3. |
KHangMan
|
|
2006-04-20 |
KHangMan
|
|
6. |
Previous maintainer
|
|
2006-04-20 |
Aurreko mantentzailea
|
|
10. |
Coding help
|
|
2006-04-20 |
Laguntza programazioan
|
|
12. |
Swedish data files, coding help, transparent pictures and i18n fixes
|
|
2006-04-20 |
Suedir datu fitxategiak, laguntza programazioan, irudi gardenak eta i18n fitxategiak
|
|
14. |
Spanish data files
|
|
2006-04-20 |
Gaztelerako datu-fitxategiak
|
|
16. |
Danish data files
|
|
2006-04-20 |
Danierako datu-fitxategiak
|
|
18. |
Finnish data files
|
|
2006-04-20 |
Finlandierako datu-fitxategiak
|
|
20. |
Brazilian Portuguese data files
|
|
2006-04-20 |
Brasilgo portugeseko datu-fitxategiak
|
|
22. |
Catalan data files
|
|
2006-04-20 |
Katalan datu-fitxategiak
|
|
24. |
Italian data files
|
|
2006-04-20 |
Italiera datu-fitxategiak
|
|
26. |
Dutch data files
|
|
2006-04-20 |
Holandar datu-fitxategiak
|
|
28. |
Czech data files
|
|
2006-04-20 |
Txekierako datu-fitxategiak
|
|
30. |
Hungarian data files
|
|
2006-04-20 |
Hungarierako datu-fitxategiak
|
|
32. |
Norwegian (Bokmål) data files
|
|
2006-04-20 |
Norbegierako (Bokmål) datu-fitxategiak
|
|
34. |
Tajik data files
|
|
2006-04-20 |
Tajik datu-fitxategiak
|
|
36. |
Serbian (Cyrillic and Latin) data files
|
|
2006-04-20 |
Serbierako (Ziriliko eta latinoa) datu-fitxategiak
|
|
38. |
Slovenian data files
|
|
2006-04-20 |
Eslovenierako datu-fitxategiak
|
|
40. |
Portuguese data files
|
|
2006-04-20 |
Portugeseko datu-fitxategiak
|
|
42. |
Norwegian (Nynorsk) data files
|
|
2006-04-20 |
Norvegierako datu-fitxategiak
|
|
44. |
Turkish data files
|
|
2006-04-20 |
Turkierako datu-fitxategiak
|
|
46. |
Russian data files
|
|
2006-04-20 |
Errusierako datu-fitxategiak
|
|
48. |
Bulgarian data files
|
|
2006-04-20 |
Bulgarierako datu-fitxategiak
|
|
50. |
Irish (Gaelic) data files
|
|
2006-04-20 |
Gaelikoko (irlanda) datu-fitxategiak
|
|
52. |
Softer Hangman Pictures
|
|
2006-04-20 |
Urkatuaren irudi xamurragoak
|
|
57. |
Coding help, fixed a lot of things
|
|
2006-04-20 |
Laguntza kodean, konponketa ugari
|
|
59. |
Code for generating icons for the characters toolbar
|
|
2006-04-20 |
Laguntza karaktereen tresna-barrako ikonoen sorreraren programazioan
|
|
61. |
Code cleaning
|
|
2006-04-20 |
Kodearen garbiketa
|
|
64. |
Spanish, Portuguese, Catalan
|
|
2006-04-20 |
Gaztelera, Portugesak, Katalaniera
|
|
65. |
Type accented &letters
|
|
2006-04-20 |
Sartu azentudun &letrak
|
|
78. |
Sounds
|
|
2006-04-20 |
Soinuak
|
|
79. |
If checked, sounds will be played for New Game and Win Game
|
|
2006-04-20 |
Hautatzen bada, soinuak erreproduzituko dira joku berri hasi eta hitza ongi asmatzen denean
|
|
2006-04-20 |
Hautatzen bada, soinuak erreproduzituko dira joku berri hasi eta hitza ongi asmatzen denean
|
|
2006-04-20 |
Hautatzen bada, soinuak erreproduzituko dira joku berri hasi eta hitza ongi asmatzen denean
|
|
2006-04-20 |
Hautatzen bada, soinuak erreproduzituko dira joku berri hasi eta hitza ongi asmatzen denean
|
|
80. |
If this box is checked, you will have some sounds played for each new game and when you win a game. If this is not checked, there will be no sound in KHangMan.
Default is no sound.
|
|
2006-04-20 |
Hau hautatzen bada, joku berri bat abiatzean eta joku bat irabaztean soinu batzuk erreproduzituko dira. Hau hautatzen ez bada, ez da soinurik erreproduzituko.
Lehenetsia soinurik ez izatea da.
|
|
93. |
Main
|
|
2006-04-20 |
Nagusia
|
|
94. |
Special Characters
|
|
2006-04-20 |
Karaktere bereziak
|
|
98. |
Type accented letters
|
|
2006-04-20 |
Bereizi azentudun letrak
|
|
100. |
Timers
|
|
2006-04-20 |
Kronometroak
|
|
103. |
Your names
|
|
2009-11-21 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-16 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-10-29 |
Ion Gaztañaga
|
|
104. |
Your emails
|
|
2009-11-21 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-16 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-10-29 |
ion_g_m@hotmail.com
|
|
105. |
Play with a new word
|
|
2006-04-20 |
Jokatu hitz berri batekin
|
|
111. |
&Get Words in New Language...
|
|
2006-04-20 |
&Eskuratu datuak hizkuntza berrian...
|
|
115. |
&Language
|
|
2006-04-20 |
&Hizkuntza
|