Translations by Yann Verley

Yann Verley has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 253 results
2.
<h1>Cache</h1><p>This module lets you configure your cache settings.</p><p>The cache is an internal memory in Konqueror where recently read web pages are stored. If you want to retrieve a web page again that you have recently read, it will not be downloaded from the Internet, but rather retrieved from the cache, which is a lot faster.</p>
2006-04-04
<h1>Cache</h1><p>Ce module vous permet de configurer les paramètres de votre cache.</p> <p>Le cache est une mémoire interne de Konqueror où les pages web lues récemment sont enregistrées. Si vous voulez accéder à nouveau à la même page, elle ne sera pas téléchargée mais extraite du cache, ce qui est beaucoup plus rapide.</p>
2006-04-04
<h1>Cache</h1><p>Ce module vous permet de configurer les paramètres de votre cache.</p> <p>Le cache est une mémoire interne de Konqueror où les pages web lues récemment sont enregistrées. Si vous voulez accéder à nouveau à la même page, elle ne sera pas téléchargée mais extraite du cache, ce qui est beaucoup plus rapide.</p>
2006-04-04
<h1>Cache</h1><p>Ce module vous permet de configurer les paramètres de votre cache.</p> <p>Le cache est une mémoire interne de Konqueror où les pages web lues récemment sont enregistrées. Si vous voulez accéder à nouveau à la même page, elle ne sera pas téléchargée mais extraite du cache, ce qui est beaucoup plus rapide.</p>
3.
Unable to start the cookie handler service. You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer.
2006-04-04
Impossible de démarrer le gestionnaire de cookies. Vous ne pourrez pas gérer les cookies sauvegardés sur votre ordinateur.
2006-04-04
Impossible de démarrer le gestionnaire de cookies. Vous ne pourrez pas gérer les cookies sauvegardés sur votre ordinateur.
2006-04-04
Impossible de démarrer le gestionnaire de cookies. Vous ne pourrez pas gérer les cookies sauvegardés sur votre ordinateur.
4.
&Policy
2006-04-04
R&ègles
2006-04-04
R&ègles
2006-04-04
R&ègles
5.
&Management
2006-04-04
Ges&tion
8.
Unable to delete all the cookies as requested.
2006-04-04
Impossible de supprimer tous les cookies comme demandé.
9.
Unable to delete cookies as requested.
2006-04-04
Impossible de supprimer les cookies comme demandés.
11.
Information Lookup Failure
2006-04-04
Échec de la consultation d'informations
12.
Unable to retrieve information about the cookies stored on your computer.
2006-04-04
Impossible de récupérer les informations sur les cookies sauvegardés sur votre ordinateur.
2006-04-04
Impossible de récupérer les informations sur les cookies sauvegardés sur votre ordinateur.
2006-04-04
Impossible de récupérer les informations sur les cookies sauvegardés sur votre ordinateur.
13.
End of session
2006-04-04
Fin de la session
15.
New Cookie Policy
2006-04-04
Nouvelle règle de cookie
16.
Change Cookie Policy
2006-04-04
Changer la règle du domaine
2006-04-04
Changer la règle du domaine
2006-04-04
Changer la règle du domaine
17.
<qt>A policy already exists for<center><b>%1</b></center>Do you want to replace it?</qt>
2006-04-04
<qt>Une règle existe déjà pour <center><b>%1</b></center>. Voulez-vous la remplacer ?</qt>
2006-04-04
<qt>Une règle existe déjà pour <center><b>%1</b></center>. Voulez-vous la remplacer ?</qt>
2006-04-04
<qt>Une règle existe déjà pour <center><b>%1</b></center>. Voulez-vous la remplacer ?</qt>
18.
Duplicate Policy
2006-04-04
Règle en double
20.
Unable to communicate with the cookie handler service. Any changes you made will not take effect until the service is restarted.
2006-04-04
La communication avec le gestionnaire de cookies est impossible. Tous les changements que vous pourrez effectuer ne seront pas pris en compte tant que le service n'est pas redémarré.
22.
Variable Proxy Configuration
2006-04-04
Configuration des variables du serveur mandataire (proxy)
23.
You must specify at least one valid proxy environment variable.
2006-04-04
Vous devez spécifier au moins un serveur mandataire (proxy) valable comme variable d'environnement.
25.
Invalid Proxy Setup
2006-04-04
Configuration du serveur mandataire (proxy) non valable
26.
Successfully verified.
2006-04-04
Vérification réussie.
27.
Proxy Setup
2006-04-04
Configuration du serveur mandataire (proxy)
28.
Did not detect any environment variables commonly used to set system wide proxy information.
2006-04-04
Aucune variable portant un des noms couramment utilisés pour la configuration globale des serveurs mandataires (proxy) n'a été trouvée.
29.
<qt>To learn about the variable names the automatic detection process searches for, press OK, click on the quick help button on the window title bar of the previous dialog and then click on the "<b>Auto Detect</b>" button.</qt>
2006-04-04
<qt>Pour voir les noms de variables utilisées lors de la détection automatique, actionnez OK, cliquez sur le bouton d'aide rapide sur la barre de titre de la fenêtre du dialogue précédent puis sur le bouton « <b>Détection automatique</b> ».</qt>
2006-04-04
<qt>Pour voir les noms de variables utilisées lors de la détection automatique, actionnez OK, cliquez sur le bouton d'aide rapide sur la barre de titre de la fenêtre du dialogue précédent puis sur le bouton « <b>Détection automatique</b> ».</qt>
2006-04-04
<qt>Pour voir les noms de variables utilisées lors de la détection automatique, actionnez OK, cliquez sur le bouton d'aide rapide sur la barre de titre de la fenêtre du dialogue précédent puis sur le bouton « <b>Détection automatique</b> ».</qt>
30.
Automatic Proxy Variable Detection
2006-04-04
Détection automatique des variables du serveur mandataire (proxy)
31.
Manual Proxy Configuration
2006-04-04
Configuration manuelle des serveurs mandataires (proxy)
32.
Invalid Proxy Setting
2006-04-04
Configuration du serveur mandataire (proxy) non valable
33.
One or more of the specified proxy settings are invalid. The incorrect entries are highlighted.
2006-04-04
Au moins un des paramètres du serveur mandataire (proxy) n'est pas valable. Les entrées incorrectes sont surlignées.
34.
You entered a duplicate address. Please try again.
2006-04-04
Vous avez donné une adresse dupliquée. Veuillez réessayer.
2006-04-04
Vous avez donné une adresse dupliquée. Veuillez réessayer.
2006-04-04
Vous avez donné une adresse dupliquée. Veuillez réessayer.
35.
<qt><center><b>%1</b></center> is already in the list.</qt>
2006-04-04
<qt><center><b>%1</b></center> est déjà dans la liste.</qt>
36.
Duplicate Entry
2006-04-04
Entrée en double
37.
New Exception
2006-04-04
Nouvelle exception
38.
Change Exception
2006-04-04
Modifier l'exception
39.
Invalid Entry
2006-04-04
Entrée non valable
40.
The address you have entered is not valid.
2006-04-04
L'adresse que vous avez saisie n'est pas valable.
42.
Enter the URL or address that should use the above proxy settings:
2006-04-04
Saisissez l'adresse ou l'URL qui doit utiliser le serveur mandataire (proxy)ci-dessus :
2006-04-04
Saisissez l'adresse ou l'URL qui doit utiliser le serveur mandataire (proxy)ci-dessus :