Translations by Yaron
Yaron has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 36 of 36 results | First • Previous • Next • Last |
3. |
Mounted Under
|
|
2008-09-13 |
מעוגן תחת
|
|
10. |
&Update
|
|
2008-09-13 |
&עדכן
|
|
11. |
This page presents the contents of your samba log file in a friendly layout. Check that the correct log file for your computer is listed here. If you need to, correct the name or location of the log file, and then click the "Update" button.
|
|
2008-09-13 |
דף זה מציג את תוכן קובץ הרישום של Samba שלך בצורה ידידותית. ודא שמוצג כאן קובץ הרישום הנכון עבור המחשב שלך. אם יש צורך בכך, תקן את השם או את מיקום קובץ הרישום, ולחץ על הלחצן "רענן".
|
|
12. |
Check this option if you want to view the details for connections opened to your computer.
|
|
2008-09-13 |
בחר באפשרות זו אם ברצונך לצפות בפרטים אודות החיבורים הפתוחים אל המחשב שלך.
|
|
19. |
Service/File
|
|
2008-09-13 |
שירות/קובץ
|
|
20. |
Host/User
|
|
2008-09-13 |
מארח/משתמש
|
|
21. |
<p>This list shows details of the events logged by samba. Note that events at the file level are not logged unless you have configured the log level for samba to 2 or greater.</p><p> As with many other lists in KDE, you can click on a column heading to sort on that column. Click again to change the sorting direction from ascending to descending or vice versa.</p><p> If the list is empty, try clicking the "Update" button. The samba log file will be read and the list refreshed.</p>
|
|
2008-09-13 |
<p>רשימה זו מציגה את פרטי האירועים כפי שנרשמו על ידי samba. שים לב שהאירועים ברמת הקובץ אינן נרשמים אלא אם כן הגדרת את רמת הרישום של samb ל-2 ומעלה.</p><p> כמו רשימות אחרות רבות ב-KDE, תוכל ללחוץ על כותרת עמודה כדי לסדר את אותה העמודה. לחץ שוב כדי לשנות את סידור הרשימה מסדר עולה לסדר יורד ולהפך.</p><p> במידה והרשימה ריקה, נסה ללחוץ על לחצן ה-"עדכון". קובץ הרישום של samba יקרא והרשימה תתרענן.</p>
|
|
2008-09-13 |
<p>רשימה זו מציגה את פרטי האירועים כפי שנרשמו על ידי samba. שים לב שהאירועים ברמת הקובץ אינן נרשמים אלא אם כן הגדרת את רמת הרישום של samb ל-2 ומעלה.</p><p> כמו רשימות אחרות רבות ב-KDE, תוכל ללחוץ על כותרת עמודה כדי לסדר את אותה העמודה. לחץ שוב כדי לשנות את סידור הרשימה מסדר עולה לסדר יורד ולהפך.</p><p> במידה והרשימה ריקה, נסה ללחוץ על לחצן ה-"עדכון". קובץ הרישום של samba יקרא והרשימה תתרענן.</p>
|
|
26. |
Could not open file %1
|
|
2008-09-13 |
לא ניתן לפתוח את הקובץ %1
|
|
30. |
Service/File:
|
|
2008-09-13 |
שירות/קובץ:
|
|
31. |
Host/User:
|
|
2008-09-13 |
מארח/משתמש:
|
|
32. |
&Search
|
|
2008-09-13 |
ח&פש
|
|
2008-09-13 |
ח&פש
|
|
34. |
Show expanded service info
|
|
2008-09-13 |
הצג מידע מורחב אודות שירותים
|
|
35. |
Show expanded host info
|
|
2008-09-13 |
הצג מידע מורחב אודות מארחים
|
|
37. |
Hits
|
|
2008-09-13 |
כניסות
|
|
42. |
FILE OPENED
|
|
2008-09-13 |
נפתח קובץ
|
|
44. |
Accessed From
|
|
2008-09-13 |
ניגש ממיקום
|
|
49. |
Error: Unable to run smbstatus
|
|
2008-09-13 |
שגיאה: לא ניתן להפעיל את smbstatus
|
|
50. |
Error: Unable to open configuration file "smb.conf"
|
|
2008-09-13 |
שגיאה: לא ניתן לפתוח את קובץ ההגדרות "smb.conf"
|
|
55. |
<p>The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs <em>smbstatus</em> and <em>showmount</em>. Smbstatus reports on current Samba connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements the SMB (Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or LanManager protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or drive sharing services on a network including machines running the various flavors of Microsoft Windows.</p>
|
|
2008-09-13 |
<p>מחוון מצב ה- Samba וה-NFS הינו מנשק משתמש לתוכניות <em>smbstatus</em> ו-<em>showmount</em>. Smbstatus מדווחת על חיבורי ה-Samba הנוכחיים, והינה חלק מערכת כלי ה-Samba, המיישת את פרוטוקול ה-SMB (Session Message Block) , נקרא גם NetBIOS או פרוטוקול ה-LanManager. ניתן להשתמש בפרוטוקול זה על מנת לספק שירותי שיתוף מדפסות או שיתוף כוננים ברשת הכוללת התקנים שונים המריצים מטעמיה השונים של Microsoft Windows.</p>
|
|
58. |
(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team
|
|
2008-09-13 |
(c) 2002 מודול בקרת המידע צוות Samba
|
|
59. |
Michael Glauche
|
|
2008-09-13 |
מיכאל גלאוש
|
|
2008-09-13 |
מיכאל גלאוש
|
|
60. |
Matthias Hoelzer
|
|
2008-09-13 |
מתיאס הולצר
|
|
2008-09-13 |
מתיאס הולצר
|
|
61. |
David Faure
|
|
2008-09-13 |
דויד פואר
|
|
2008-09-13 |
דויד פואר
|
|
62. |
Harald Koschinski
|
|
2008-09-13 |
הראלד קוצ'ינסקי
|
|
2008-09-13 |
הראלד קוצ'ינסקי
|
|
63. |
Wilco Greven
|
|
2008-09-13 |
ווילקו גרבן
|
|
2008-09-13 |
ווילקו גרבן
|
|
64. |
Alexander Neundorf
|
|
2008-09-13 |
אלכסנדר נוינדורף
|
|
2008-09-13 |
אלכסנדר נוינדורף
|
|
65. |
Your names
|
|
2009-11-21 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
66. |
Your emails
|
|
2009-11-21 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|