Translations by youss44
youss44 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 40 of 40 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Resource
|
|
2008-09-26 |
المورد
|
|
3. |
Mounted Under
|
|
2008-09-26 |
مضموم في
|
|
4. |
This list shows the Samba and NFS shared resources mounted on your system from other hosts. The "Type" column tells you whether the mounted resource is a Samba or an NFS type of resource. The "Resource" column shows the descriptive name of the shared resource. Finally, the third column, which is labeled "Mounted under" shows the location on your system where the shared resource is mounted.
|
|
2008-09-26 |
تظهر هذه اللائحة الموارد التي يشاركك إياها مضيفون آخرون عن طريق سامبا و NFS المثبتة لديك. يدل عمود "النوع" على ما إذا كان المورد المثبت من نوع سامبا أم NFS. يظهر عمود "المورد" الاسم الواصف للمورد المُشارك. ثم يظهر العمود الأخير "مضموم في" موقع الضم للمورد المُشارك في نظامك.
|
|
5. |
Samba log file:
|
|
2008-09-26 |
ملف سجل الوقائع للسامبا:
|
|
6. |
Show opened connections
|
|
2008-09-26 |
أظهر الاتصالات المفتوحة
|
|
7. |
Show closed connections
|
|
2008-09-26 |
أظهر الاتصالات المغلقة
|
|
10. |
&Update
|
|
2008-09-26 |
&حدّث
|
|
11. |
This page presents the contents of your samba log file in a friendly layout. Check that the correct log file for your computer is listed here. If you need to, correct the name or location of the log file, and then click the "Update" button.
|
|
2008-09-26 |
هذه الصفحة تعرض محتويات ملف سجل الوقائع للسامبا الخاص بك بشكل أقرب لك. تأكد من أن ملف السجل الصحيح لحاسوبك معروض هنا. إذا أحتجت، صحّح اسم ملف السجل و موقعه ثم إنقر على زر "حدّث".
|
|
12. |
Check this option if you want to view the details for connections opened to your computer.
|
|
2008-09-26 |
حدّد هذا الخيار إذا كنت تريد عرض تفاصيل الاتصالات المفتوحة لحاسوبك
|
|
13. |
Check this option if you want to view the events when connections to your computer were closed.
|
|
2008-09-26 |
حدّد هذا الخيار إذا كنت تريد عرض الأحداث التي رافقت إغلاق الاتصالات لحاسوبك
|
|
14. |
Check this option if you want to see the files which were opened on your computer by remote users. Note that file open/close events are not logged unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using this module).
|
|
2008-09-26 |
حدّد هذا الخيار لرؤية الملفات التي فتحت من جهازك من قبل مستخدمين عن بعد. لاحظ أن أحداث فتح و إغلاق الملفات لا تسجل إلا إذا تم تحديد مستوى التسجيل في سامبا إلى الدرجة 2 على الأقل. (تحديد مستوى التسجيل غير ممكن باستخدام هذه الوحدة).
|
|
15. |
Check this option if you want to see the events when files opened by remote users were closed. Note that file open/close events are not logged unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using this module).
|
|
2008-09-26 |
حدّد هذا الخيار لرؤية أحداث فتح الملفات التي أغلقت من قبل مستخدمين عن بعد. لاحظ أن أحداث فتح و إغلاق الملفات لا تسجل إلا إذا تم تحديد مستوى التسجيل في سامبا إلى الدرجة 2 على الأقل. (تحديد مستوى التسجيل غير ممكن باستخدام هذه الوحدة).
|
|
16. |
Click here to refresh the information on this page. The log file (shown above) will be read to obtain the events logged by samba.
|
|
2008-09-26 |
إنقر هنا لإنعاش المعلومات في هذه الصفحة. ملف السجل (الظاهر في الأعلى) سيتم قراءته للحصول على الأحداث الجديدة من سامبا.
|
|
18. |
Event
|
|
2008-09-26 |
الحدث
|
|
20. |
Host/User
|
|
2008-09-26 |
المضيف/المستخدم
|
|
22. |
CONNECTION OPENED
|
|
2008-09-26 |
اتصال مفتوح
|
|
23. |
CONNECTION CLOSED
|
|
2008-09-26 |
اتصال مغلق
|
|
27. |
Connections: 0
|
|
2008-09-26 |
الاتصالات : 0
|
|
31. |
Host/User:
|
|
2008-09-26 |
المضيف/المستخدم:
|
|
32. |
&Search
|
|
2008-09-26 |
إ&بحث
|
|
33. |
Clear Results
|
|
2008-09-26 |
أمحي النتائج
|
|
34. |
Show expanded service info
|
|
2008-09-26 |
أظهر معلومات مفصلة عن الخدمة
|
|
35. |
Show expanded host info
|
|
2008-09-26 |
أظهر معلومات مفصلة عن المضيف
|
|
38. |
Connection
|
|
2008-09-26 |
اتصال
|
|
40. |
Connections: %1
|
|
2008-09-26 |
الاتصالات: %1
|
|
47. |
PID
|
|
2008-09-26 |
رمز العملية
|
|
49. |
Error: Unable to run smbstatus
|
|
2008-09-26 |
خطأ: لا يمكن تشغيل برنامج smbstatus
|
|
50. |
Error: Unable to open configuration file "smb.conf"
|
|
2008-09-26 |
خطأ: لا يمكن فتح ملف التشكيل "smb.conf"
|
|
57. |
KDE Panel System Information Control Module
|
|
2008-09-26 |
وحدة تحكم معلومات نظام اللوحة لـِ كيدي
|
|
2008-09-26 |
وحدة تحكم معلومات نظام اللوحة لـِ كيدي
|
|
58. |
(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team
|
|
2008-09-26 |
جميع الحقوق محفوظة 2002 وحدة تحكم المعلومات لـِ كيدي من فريق سامبا
|
|
2008-09-26 |
جميع الحقوق محفوظة 2002 وحدة تحكم المعلومات لـِ كيدي من فريق سامبا
|
|
59. |
Michael Glauche
|
|
2008-09-26 |
Michael Glauche
|
|
60. |
Matthias Hoelzer
|
|
2008-09-26 |
Matthias Hoelzer
|
|
61. |
David Faure
|
|
2008-09-26 |
David Faure
|
|
62. |
Harald Koschinski
|
|
2008-09-26 |
Harald Koschinski
|
|
63. |
Wilco Greven
|
|
2008-09-26 |
Wilco Greven
|
|
64. |
Alexander Neundorf
|
|
2008-09-26 |
Alexander Neundorf
|
|
65. |
Your names
|
|
2009-11-21 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
66. |
Your emails
|
|
2009-11-21 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|