|
1.
|
|
|
You are running low on disk space on your home folder (currently %2%, %1 MiB free).
Would you like to run a file manager to free some disk space?
|
Context: |
|
Warns the user that the system is running low on space on his home folder, indicating the percentage and absolute MiB size remaining, and asks if the user wants to do something about it
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Понестаје вам простора на диску за домаћу фасциклу (тренутно %2%, %1 MiB слободно).
Желите ли да покренете менаџер фајлова да ослободите нешто простора?
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
freespacenotifier.cpp:89
|
|
2.
|
|
|
Open File Manager
|
Context: |
|
Opens a file manager like dolphin
|
|
|
|
Отвори менаџер фајлова
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
freespacenotifier.cpp:90
|
|
3.
|
|
|
Do Nothing
|
Context: |
|
Closes the notification
|
|
|
|
Не ради ништа
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
freespacenotifier.cpp:90
|
|
4.
|
|
|
Configure Warning
|
Context: |
|
Allows the user to configure the warning notification being shown
|
|
|
|
Подеси упозорење
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
freespacenotifier.cpp:90
|
|
5.
|
|
|
General
|
Context: |
|
The settings dialog main page name, as in 'general settings'
|
|
|
|
Опште
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
freespacenotifier.cpp:124
|
|
6.
|
|
|
Minimum free space before user starts being notified.
|
|
|
i18n: file: freespacenotifier.kcfg:9
i18n: ectx: label, entry (minimumSpace), group (General)
|
|
|
|
Најмање слободног простора пре упозоравања корисника.
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:12
|
|
7.
|
|
|
Is the free space notification enabled.
|
|
|
i18n: file: freespacenotifier.kcfg:15
i18n: ectx: label, entry (enableNotification), group (General)
|
|
|
|
Да ли је обавештење о слободном простору укључено.
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:15
|
|
8.
|
|
|
Enable low disk space warning
|
|
|
i18n: file: freespacenotifier_prefs_base.ui:17
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableNotification)
|
|
|
|
Упозорење на мало простора на диску
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3
|
|
9.
|
|
|
Warn when free space is below:
|
|
|
i18n: file: freespacenotifier_prefs_base.ui:27
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_minimumSpace)
|
|
|
|
Упозори када слободан простор спадне испод:
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:6
|
|
10.
|
|
|
MiB
|
|
|
i18n: file: freespacenotifier_prefs_base.ui:37
i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minimumSpace)
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
MiB
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:9
|