Translations by Panagiotis Papadopoulos

Panagiotis Papadopoulos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

110 of 10 results
2.
(c) 2008, Sebastian Trüg
2010-05-30
© 2008, Sebastian Trüg
22.
%1 (on unmounted medium <resource>%2</resource>)
2010-05-30
%1 (auf nicht eingebundenem Medium <resource>%2</resource>)
25.
Nepomuk Semantic Desktop needs the Virtuoso RDF server to store its data. Installing the Virtuoso Soprano plugin is mandatory for using Nepomuk.
2010-05-30
Die Nepomuk-Semantik-Dienste benötigen den Virtuoso-RDF-Server zum Speichern der Daten. Zur Verwendung von Nepomuk müssen Sie das Virtuoso-Soprano-Modul installieren.
26.
Nepomuk Semantic Desktop needs the Virtuoso RDF server to store its data. Installing the Virtuoso server and ODBC driver is mandatory for using Nepomuk.
2010-05-30
Die Nepomuk-Semantik-Dienste benötigen den Virtuoso-RDF-Server zum Speichern der Daten. Zur Verwendung von Nepomuk müssen Sie den Virtuoso-Server und ODBC-Treiber installieren.
38.
Strigi is currently indexing files
2010-05-30
Strigi indiziert gerade Dateien
45.
Initial indexing of files for fast searching finished in %1
2010-05-30
Die Erstindizierung für die schnelle Desktopsuche ist voraussichtlich abgeschlossen in %1
58.
Strigi service failed to initialize, most likely due to an installation problem.
2010-05-30
Der Strigi-Dienst kann nicht initialisiert werden – wahrscheinlich liegt ein Installationsproblem vor.
63.
Nepomuk Server - Manages Nepomuk storage and services
2010-05-30
Nepomuk-Serverdienst – Verwaltet die Nepomuk-Datenbank und -Dienste
74.
Nepomuk Semantic Desktop enables tagging and rating of files integrated with the Desktop Search.
2010-05-30
Nepomuk-Semantik-Dienste ermöglichen das Verstichworten und Bewerten von Dateien innerhalb der Suchmaschine.
85.
Index files on removable media
2010-05-30
Dateien auf Wechselmedien indizieren