Translations by Arnar Leosson
Arnar Leosson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 29 of 29 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
KStart
|
|
2008-10-03 |
KStart
|
|
2. |
Utility to launch applications with special window properties
such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration
and so on.
|
|
2008-10-03 |
Forrit til að ræsa önnur forrit í glugga með sérstaka eiginleika svo
sem í táknmynd, með hámarksstærð, á ákveðnu skjáborði, á öllum skjáborðum
eða með tiltekna tegund af skreytingum og svo framvegis.
|
|
3. |
(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)
|
|
2008-10-03 |
(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)
|
|
4. |
Matthias Ettrich
|
|
2008-10-03 |
Matthias Ettrich
|
|
5. |
David Faure
|
|
2008-10-03 |
David Faure
|
|
6. |
Richard J. Moore
|
|
2008-10-03 |
Richard J. Moore
|
|
7. |
Command to execute
|
|
2008-10-03 |
Skipun að framkvæma
|
|
10. |
A regular expression matching the window title
|
|
2008-10-03 |
Regluleg segð sem passar við titil gluggans
|
|
11. |
A string matching the window class (WM_CLASS property)
The window class can be found out by running
'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window
(use either both parts separated by a space or only the right part).
NOTE: If you specify neither window title nor window class,
then the very first window to appear will be taken;
omitting both options is NOT recommended.
|
|
2008-10-03 |
Strengur sem passar við gluggaflokkinn (WM_CLASS property)
Hægt er að finna gluggaflokkinn með því að keyra
'xprop | grep WM_CLASS' og smella á glugga
(notaðu annað hvort báða hlutana aðskilda með bili, eða aðeins hægri hlutann).
ATHUGAÐU: Ef þú skilgreinir hvorki gluggatitil eða gluggaflokk,
verður fyrsti glugginn sem birtist notaður;
EKKI er ráðlagt að sleppa báðum valkostunum.
|
|
12. |
Desktop on which to make the window appear
|
|
2008-10-03 |
Skjáborðið sem glugginn á að birtast á
|
|
13. |
Make the window appear on the desktop that was active
when starting the application
|
|
2008-10-03 |
Láta glugga birtast á því skjáborði sem var virkt þegar
forritið var ræst.
|
|
14. |
Make the window appear on all desktops
|
|
2008-10-03 |
Láta gluggann birtist á öllum skjáborðum
|
|
15. |
Iconify the window
|
|
2008-10-03 |
Breyta glugga í táknmynd
|
|
16. |
Maximize the window
|
|
2008-10-03 |
Hámarka stærð glugga
|
|
17. |
Maximize the window vertically
|
|
2008-10-03 |
Hámarka gluggann loðrétt
|
|
18. |
Maximize the window horizontally
|
|
2008-10-03 |
Hámarka gluggann lárétt
|
|
19. |
Show window fullscreen
|
|
2008-10-03 |
Láta gluggann fylla allan skjáinn
|
|
20. |
The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar,
Menu, Dialog, TopMenu or Override
|
|
2008-10-03 |
Tegund gluggans: "Normal", "Desktop", "Dock", "Toolbar",
"Menu", "Dialog" "TopMenu" eða "Override"
|
|
21. |
Jump to the window even if it is started on a
different virtual desktop
|
|
2008-10-03 |
Stökkva að glugga þó hann birtist á öðru skjáborði
|
|
22. |
Try to keep the window above other windows
|
|
2008-10-03 |
Fleytir glugganum alltaf yfir aðra glugga
|
|
23. |
Try to keep the window below other windows
|
|
2008-10-03 |
Reyna að halda glugganum undir öðrum gluggum
|
|
24. |
The window does not get an entry in the taskbar
|
|
2008-10-03 |
Glugginn birtist ekki á verkefnaslánni
|
|
25. |
The window does not get an entry on the pager
|
|
2008-10-03 |
Glugginn birtist ekki á verkefnaslánni
|
|
26. |
The window is sent to the system tray in Kicker
|
|
2008-10-03 |
Glugginn birtist í kerfisbakkanum í Kicker
|
|
27. |
No command specified
|
|
2008-10-03 |
Engin skipun gefin
|
|
28. |
Your names
|
|
2009-11-23 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-03 |
Richard Allen
|
|
29. |
Your emails
|
|
2009-11-23 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-03 |
ra@ra.is
|