Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 31 results
1.
Save && C&onnect
Enregistrar e c&onnectar
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in knetattach.cpp:346
2.
Enter a name for this <i>WebFolder</i> as well as a server address, port and folder path to use and press the <b>Save & Connect</b> button.
Picatz un nom per aqueste <i>Dorsièr Web</i>, e mai l'adreça del servidor, son pòrt e l'emplaçament del dorsièr d'utilizar, puèi quichatz sul boton «[nbsp]Enregistrar e connectar[nbsp]».
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in knetattach.cpp:89
3.
Enter a name for this <i>Secure shell connection</i> as well as a server address, port and folder path to use and press the <b>Save & Connect</b> button.
Picatz un nom per aquesta <i>Connexion amb un interpretador securizat</i>, e mai l'adreça del servidor, son pòrt e l'emplaçament del dorsièr d'utilizar, puèi quichatz sul boton «[nbsp]Enregistrar e connectar[nbsp]».
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in knetattach.cpp:91
4.
Enter a name for this <i>File Transfer Protocol connection</i> as well as a server address and folder path to use and press the <b>Save & Connect</b> button.
Picatz un nom per aquesta <i>Connexion amb lo protocòl de transferiment de fichièr (FTP)</i>, e mai l'adreça del servidor, son pòrt e l'emplaçament del dorsièr d'utilizar, puèi quichatz sul boton «[nbsp]Enregistrar e connectar[nbsp]».
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in knetattach.cpp:93
5.
Enter a name for this <i>Microsoft Windows network drive</i> as well as a server address and folder path to use and press the <b>Save & Connect</b> button.
Picatz un nom per aqueste <i>periferic de ret Microsoft Windows</i>, e mai l'adreça del servidor, son pòrt e l'emplaçament cap al dorsièr d'utilizar, puèi quichatz sul boton «[nbsp]Enregistrar e connectar[nbsp]».
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in knetattach.cpp:95
6.
Unable to connect to server. Please check your settings and try again.
Impossible de se connectar al servidor. Verificatz vòstra configuracion e tornatz ensajar.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in knetattach.cpp:212
7.
C&onnect
C&onnectar
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in knetattach.cpp:348
8.
KDE Network Wizard
Assistent de ret KDE
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in main.cpp:29 main.cpp:30
9.
(c) 2004 George Staikos
(c) 2004 George Staikos
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in main.cpp:32
10.
George Staikos
George Staikos
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in main.cpp:35
110 of 31 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).