Translations by Fabiane

Fabiane has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 50 results
1381.
<small>Nothing selected.</small>
2006-04-11
<small>Nada foi selecionado.</small>
1393.
<small>Per row:</small>
2006-04-11
Por linha
1394.
<small>Per column:</small>
2006-04-11
Por coluna
1395.
<small>Randomize:</small>
2006-04-11
<small>Aleatório:</small>
1419.
Randomize the horizontal shift by this percentage
2006-04-11
Aleatóri
1427.
<small>Alternate:</small>
2006-04-11
<small>Alternar:</small>
1440.
Randomize the horizontal scale by this percentage
2006-04-11
Randomizar a escala horizontal sob esta porcentagem
1444.
Randomize the vertical scale by this percentage
2006-04-11
Randomizar a escala vertical sob esta porcentagem
1449.
Alternate the sign of scales for each row
2006-04-11
Alterar o valor das escalas para cada linha
1454.
<b>Angle:</b>
2006-04-11
<b>Ângulo:</b>
1457.
Randomize the rotation angle by this percentage
2006-04-11
Aleatorizar a rotação do ângulo por esta porcentagem
1458.
Alternate the rotation direction for each row
2006-04-11
Alternar a direção da rotação em cada linha
1459.
Alternate the rotation direction for each column
2006-04-11
Alternar a direção da rotação em cada coluna
1469.
<b>Fade out:</b>
2006-04-11
<b>Escurecer:</b>
1471.
Decrease tile opacity by this percentage for each column
2006-04-11
Diminuir a opacidade do ladrilhado sob esta porcentagem para cada coluna
1472.
Randomize the tile opacity by this percentage
2006-04-11
Aleatorizar a opacidade do ladrilho por esta porcentagem
1473.
Alternate the sign of opacity change for each row
2006-04-11
Alternar o valor da opacidade
1484.
Change the color saturation by this percentage for each row
2006-04-11
Mudar a saturação de cor sob esta porcentagem para cada linha
2006-04-11
Mudar a saturação de cor sob esta porcentagem para cada linha
1485.
Change the color saturation by this percentage for each column
2006-04-11
Mudar a saturação de cor sob esta porcentagem para cada coluna
2006-04-11
Mudar a saturação de cor sob esta porcentagem para cada coluna
1486.
Randomize the color saturation by this percentage
2006-04-11
Aleatorizar a saturação de cor sob esta porcentagem
1488.
Change the color lightness by this percentage for each row
2006-04-11
Mudar o brilho da cor sob esta porcentagem para cada linha
2006-04-11
Mudar o brilho da cor sob esta porcentagem para cada linha
1489.
Change the color lightness by this percentage for each column
2006-04-11
Mudar o brilho da cor sob esta porcentagem para cada coluna
2006-04-11
Mudar o brilho da cor sob esta porcentagem para cada coluna
1490.
Randomize the color lightness by this percentage
2006-04-11
Aleatorizar o brilho da cor sob esta porcentagem
1497.
Pick the visible color and opacity
2006-04-11
Escolha a cor visível e a opacidade
1498.
Pick the total accumulated opacity
2006-04-11
Capturar o total acumulado de opacidade
1500.
Pick the Red component of the color
2006-04-11
Capturar o componente Vermelho da cor
1508.
Pick the saturation of the color
2006-04-11
Capturar a saturação da cor
1510.
Pick the lightness of the color
2006-04-11
Capturar o brilho da cor
1514.
Randomize:
2006-04-11
Aleatorizar:
1515.
Randomize the picked value by this percentage
2006-04-11
Aleatorize o valor captado sob esta porcentagem
1517.
Invert the picked value
2006-04-11
Inverter o valor captado
1518.
3. Apply the value to the clones':
2006-04-11
3. Aplicar este valor às cópias
1520.
Each clone is created with the probability determined by the picked value in that point
2006-04-11
Cada cópia é criada om a propriedade determinada pelo valor captado neste ponto
1521.
Size
2006-04-11
Tamanho
2006-04-11
Tamanho
1522.
Each clone's size is determined by the picked value in that point
2006-04-11
O tamanho de cada cópia é determinado pelo valor captado neste ponto
1524.
Each clone's opacity is determined by the picked value in that point
2006-04-11
A opacidade de cada cópia é determinada pelo valor captado neste ponto
1527.
Width of the rectangle to be filled
2006-04-11
Comprimento do retângulo a ser preenchido
1528.
Height of the rectangle to be filled
2006-04-11
Altura do retângulo a ser preenchido
1529.
Rows, columns:
2006-04-11
<b>Linha, colunas:</b>
1530.
Create the specified number of rows and columns
2006-04-11
Criar um número específico de linhas e colunas
1531.
Width, height:
2006-04-11
Largura, altura:
1542.
Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog to zero
2006-04-11
Remarcar todas as modificações, escalas, rotações, opacidade e mudanças de cores na caixa de diálogo para zero
1730.
Color of the major (highlighted) grid lines
2006-04-11
Cor da linha guia maior (destacada)
3197.
Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)
2006-04-11
Cor e transparência do fundo da página (também usada para exportar bitmaps)
3211.
Color of a guideline when it is under mouse
2006-04-11
Cor da linha guia quando sob o cursor