Translations by Fridz
Fridz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 26 of 26 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
%s: option `-W %s' is ambiguous
|
|
2008-02-02 |
%s: valkostur ‚-W%s‛ er margræður
|
|
~ |
%s: option requires an argument -- %c
|
|
2008-02-02 |
%s: valkostur krefst færibreytu -- %c
|
|
~ |
%s: option `-W %s' doesn't allow an argument
|
|
2008-02-02 |
%s: valkostur ‚-W%s‛ leyfir ekki færibreytu
|
|
~ |
%s: option `%s' requires an argument
|
|
2008-02-02 |
%s: valkosturinn ‚%s‛ þarnast færibreytu
|
|
~ |
%s: illegal option -- %c
|
|
2008-02-02 |
%s: ólögmætur valkostur -- %c
|
|
~ |
%s: unrecognized option `--%s'
|
|
2008-02-02 |
%s: óþekktur valkostur ‚%s‛
|
|
~ |
%s: option `%c%s' doesn't allow an argument
|
|
2008-02-02 |
%s: valkosturinn ‚%c%s‛ leyfir ekki færibreytur.
|
|
~ |
%s: unrecognized option `%c%s'
|
|
2008-02-02 |
%s: óþekktur valkostur ‚%c%s‛
|
|
~ |
%s: invalid option -- %c
|
|
2008-02-02 |
%s: ótækur valkostur -- %c
|
|
~ |
%s: option `%s' is ambiguous
|
|
2008-02-02 |
%s: valkosturinn ‚%s‛ er margræður
|
|
~ |
Report bugs to <%s>.
|
|
2008-02-02 |
Tilkynnið hugbúnaðarvillur til <%s>.
|
|
2008-02-02 |
Tilkynnið hugbúnaðarvillur til <%s>.
|
|
2. |
Try `%s --help' for more information.
|
|
2008-02-02 |
Reynið '%s --help' fyrir frekari upplýsingar.
|
|
2008-02-02 |
Reynið '%s --help' fyrir frekari upplýsingar.
|
|
3. |
hello, world
|
|
2008-02-02 |
halló heimur
|
|
4. |
+---------------+
| Hello, world! |
+---------------+
|
|
2008-02-02 |
+---------------+
| Halló heimur! |
+---------------+
|
|
5. |
Hello, world!
|
|
2008-02-02 |
Halló heimur!
|
|
8. |
-h, --help display this help and exit
-v, --version display version information and exit
|
|
2008-02-02 |
-h, --help sýnir þessa hjálp og hættir
-v, --version sýnir útgáfunúmer og hættir
|
|
2008-02-02 |
-h, --help sýnir þessa hjálp og hættir
-v, --version sýnir útgáfunúmer og hættir
|
|
9. |
-t, --traditional use traditional greeting format
-n, --next-generation use next-generation greeting format
-g, --greeting=TEXT use TEXT as the greeting message
|
|
2008-02-02 |
-t, --traditional nota hefðbundið snið á kveðju
-n, --next-generation nota næstu-kynslóðar snið á kveðju
-g, --greeting=TEXTI nota TEXTI sem innihald kveðju
|
|
2008-02-02 |
-t, --traditional nota hefðbundið snið á kveðju
-n, --next-generation nota næstu-kynslóðar snið á kveðju
-g, --greeting=TEXTI nota TEXTI sem innihald kveðju
|
|
16. |
Unknown system error
|
|
2008-02-02 |
Óþekkt kerfisvilla
|
|
27. |
write error
|
|
2008-02-02 |
ritvilla
|
|
28. |
`
|
|
2008-02-02 |
‚
|
|
29. |
'
|
|
2008-02-02 |
`
|
|
30. |
memory exhausted
|
|
2008-02-02 |
minni uppurið
|