Translations by Tomasz Dominikowski
Tomasz Dominikowski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Update your microblog and follow your contacts' statuses
|
|
2010-03-22 |
Aktualizacja mikroblogów i obserwowanie stanów znajomych
|
|
5. |
Add, edit, and delete your broadcast accounts
|
|
2010-03-22 |
Dodawanie, modyfikowanie i usuwanie kont nadawczych
|
|
6. |
Broadcast Accounts
|
|
2010-03-22 |
Konta nadawcze
|
|
7. |
Broadcast Preferences
|
|
2010-03-22 |
Preferencje nadawania
|
|
8. |
Change your broadcast preferences
|
|
2010-03-22 |
Zmiana preferencji nadawania
|
|
10. |
View reply t_hread
|
|
2010-03-22 |
Wyświetl _wątek
|
|
2010-03-22 |
Wyświetl _wątek
|
|
2010-03-22 |
Wyświetl _wątek
|
|
11. |
R_etweet
|
|
2010-03-22 |
_Powtórz wpis
|
|
13. |
_Like this message
|
|
2010-03-22 |
_Lubię tę wiadomość
|
|
14. |
Liked
|
|
2010-03-22 |
Lubiana
|
|
2010-03-22 |
Lubiana
|
|
2010-03-22 |
Lubiana
|
|
15. |
You have marked this message as liked.
|
|
2010-03-22 |
Oznaczono wiadomość jako lubianą.
|
|
19. |
_Search for a query
|
|
2010-03-22 |
Wy_szukaj
|
|
2010-03-22 |
Wy_szukaj
|
|
2010-03-22 |
Wy_szukaj
|
|
20. |
View _Message
|
|
2010-03-22 |
Wyświetl wiado_mość
|
|
21. |
View user _Profile
|
|
2010-03-22 |
Wyświetl profil _użytkownika
|
|
23. |
Save to _Tomboy
|
|
2010-03-22 |
Zapisz w programie _Tomboy
|
|
31. |
_Search
|
|
2010-03-22 |
Wy_szukaj
|
|
41. |
Report A Problem...
|
|
2010-03-22 |
Zgłoś błąd w programie...
|
|
47. |
Sent
|
|
2010-04-18 |
Wysłane
|
|
52. |
Authorization failed. Please try again.
|
|
2010-10-05 |
Autoryzacja zakończyła się niepowodzeniem. Proszę spróbować ponownie.
|
|
55. |
There was an %(kind)s failure from %(service)s for account %(account)s, error was %(error)s
|
|
2010-10-05 |
Wystąpiła awaria %(kind)s z %(service)s dla konta %(account)s, błąd: %(error)s
|
|
59. |
Gwibber Network Error
|
|
2010-10-05 |
Błąd sieci w programie Gwibber
|
|
67. |
About Gwibber
|
|
2010-03-22 |
O programie Gwibber
|
|
68. |
Copyright (C) 2007-2010 Gwibber Team
|
|
2010-03-22 |
Prawa autorskie (C) 2007-2010 Zespół programu Gwibber
|
|
69. |
Gwibber Web Site
|
|
2010-03-22 |
Witryna programu Gwibber
|
|
70. |
Gwibber is an open source microblogging client for GNOME that supports Twitter, Jaiku, Facebook, Pownce, Identi.ca and other popular social web services.
|
|
2010-03-22 |
Gwibber jest klientem mikroblogowania dla środowiska GNOME na licencji open source obsługującym: Twitter, Jaiku, Facebook, Pownce, Identi.ca i inne popularne sieciowe serwisy społecznościowe.
|
|
72. |
This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License
as published by the Free Software Foundation; either version 2
of the License, or (at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
|
|
2010-03-22 |
Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; można go
rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej
Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego
Oprogramowania (Free Software Foundation) - według wersji
drugiej tej Licencji lub którejś z późniejszych wersji.
Niniejszy program rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie
on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet
domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO
OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji
należy zapoznać się z Powszechną Licencją Publiczną GNU.
Z pewnością wraz z niniejszym programem dostarczono także
egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General
Public License); jeśli nie - proszę napisać do Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston,
MA 02110-130159 USA.
|
|
74. |
Account Status
|
|
2010-03-22 |
Stan konta
|
|
77. |
Authorize with buzz
|
|
2010-10-05 |
Autoryzuj w Buzz
|
|
81. |
_Receive Messages
|
|
2010-03-22 |
_Odbierz wiadomości
|
|
82. |
_Send Messages
|
|
2010-03-22 |
_Wyślij wiadomości
|
|
83. |
Add _new account for:
|
|
2010-03-22 |
Dodaj _nowe konto dla:
|
|
2010-03-22 |
Dodaj _nowe konto dla:
|
|
2010-03-22 |
Dodaj _nowe konto dla:
|
|
85. |
_Add...
|
|
2010-03-22 |
Dod_aj...
|
|
88. |
Login I_D:
|
|
2010-03-22 |
I_dentyfikator logowania:
|
|
90. |
Facebook authorized
|
|
2010-03-22 |
Serwis Facebook został upoważniony
|
|
2010-03-22 |
Serwis Facebook został upoważniony
|
|
2010-03-22 |
Serwis Facebook został upoważniony
|
|
91. |
<span size="small"><b>Example:</b> username</span>
friendfeed requires a "remote key" for access from gwibber,
you can find your's at <a href="https://friendfeed.com/account/api">https://friendfeed.com/account/api</a>
|
|
2010-03-22 |
<span size="small"><b>Przykład:</b> nazwa_użytkownika</span>
Serwis friendfeed wymaga "zdalnego klucza", aby uzyskać do niego dostęp
z programu Gwibber. Można znaleźć swój na stronie <a href="https://friendfeed.com/account/api">https://friendfeed.com/account/api</a>
|
|
92. |
Remote key:
|
|
2010-03-22 |
Zdalny klucz:
|
|
94. |
Ping.fm requires a "remote key" for access from gwibber,
you can find your's at <a href="http://ping.fm/key/">http://ping.fm/key/</a>
|
|
2010-10-05 |
Ping.fm wymaga "zdalnego klucza" do dostępu przez program Gwibber,
klucz użytkownika znajduje się na <a href="http://ping.fm/key/">http://ping.fm/key/</a>
|
|
96. |
Authorize with twitter
|
|
2010-09-07 |
Uwierzytelnienie w twitter
|
|
97. |
Twitter authorized
|
|
2010-09-07 |
Uwierzytelniono w twitter
|
|
98. |
<span size="small"><b>Example:</b> username</span>
You will need to enable "API access" to retrieve
an API key, <a href="http://www.qaiku.com/settings/api/">http://www.qaiku.com/settings/api/</a>
|
|
2010-03-22 |
<span size="small"><b>Przykład:</b> nazwa_użytkownika</span>
Należy włączyć "dostęp API", aby pobrać klucz API na stronie
<a href="http://www.qaiku.com/settings/api/">http://www.qaiku.com/settings/api/</a>
|
|
99. |
API-key:
|
|
2010-03-22 |
Klucz API:
|