Translations by Enrico Nicoletto
Enrico Nicoletto has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Enter password
|
|
2008-02-17 |
Insira a senha
|
|
~ |
Enter passphrase for key
|
|
2008-02-17 |
Escreva uma frase de acesso para a senha
|
|
1. |
Operation not supported, files on different mounts
|
|
2008-02-17 |
Operação não suportada, os arquivos estão em diferentes pontos de montagem
|
|
2008-02-17 |
Operação não suportada, os arquivos estão em diferentes pontos de montagem
|
|
3. |
Couldn't get stream file descriptor
|
|
2008-02-17 |
Não foi possível obter o descritor de arquivo
|
|
4. |
Didn't get stream file descriptor
|
|
2008-02-17 |
Não foi possível obter o descritor de arquivo
|
|
6. |
Invalid filename %s
|
|
2008-02-17 |
Nome de arquivo %s inválido
|
|
9. |
Operation was cancelled
|
|
2008-02-17 |
A operação foi cancelada
|
|
10. |
Error in stream protocol: %s
|
|
2008-02-17 |
Erro no fluxo de protocolo: %s
|
|
11. |
End of stream
|
|
2008-02-17 |
Fim do fluxo
|
|
12. |
Seek not supported on stream
|
|
2008-02-17 |
Pesquisa não suportada no fluxo
|
|
2008-02-17 |
Pesquisa não suportada no fluxo
|
|
13. |
Error while getting mount info: %s
|
|
2008-02-17 |
Erro obtendo informacão de montagem: %s
|
|
2008-02-17 |
Erro obtendo informacão de montagem: %s
|
|
15. |
Error connecting to daemon: %s
|
|
2008-02-17 |
Erro ao conectar com o servidor: %s
|
|
2008-02-17 |
Erro ao conectar com o servidor: %s
|
|
16. |
Error creating socket: %s
|
|
2008-02-17 |
Erro ao criar conexão: %s
|
|
2008-02-17 |
Erro ao criar conexão: %s
|
|
17. |
Error connecting to socket: %s
|
|
2008-02-17 |
Erro ao se conectar com o soquete: %s
|
|
18. |
Invalid file info format
|
|
2008-02-17 |
Formato de informação de arquivo inválido
|
|
2008-02-17 |
Formato de informação de arquivo inválido
|
|
19. |
Invalid attribute info list content
|
|
2008-02-17 |
Atributo inválido da lista de conteúdo
|
|
34. |
mountpoint for %s already running
|
|
2008-02-17 |
ponto de montagem para %s já está rodando
|
|
35. |
error starting mount daemon
|
|
2008-02-17 |
erro ao começar montar daemon
|
|
47. |
Permission denied
|
|
2008-02-17 |
Permissão não concebida
|
|
53. |
Invalid mount spec
|
|
2008-02-17 |
Especificação inválida de montagem
|
|
59. |
Can't open directory
|
|
2008-02-17 |
O diretório não pode ser aberto
|
|
2008-02-17 |
O diretório não pode ser aberto
|
|
60. |
File doesn't exist
|
|
2008-02-17 |
Arquivo Inexistente
|
|
74. |
Operation not supported by backend
|
|
2008-02-17 |
Operação não suportada pelo backend
|
|
2008-02-17 |
Operação não suportada pelo backend
|
|
84. |
No drive specified
|
|
2008-02-17 |
Nenhuma unidade especificada
|
|
86. |
Drive %s does not contain audio files
|
|
2008-02-17 |
Não há arquivos de aúdio na unidade %s
|
|
2008-02-17 |
Não há arquivos de aúdio na unidade %s
|
|
88. |
Audio Disc
|
|
2008-02-17 |
Disco de Áudio
|
|
90. |
No such file %s on drive %s
|
|
2008-02-17 |
Nenhum arquivo %s se encontra na unidade %s
|
|
2008-02-17 |
Nenhum arquivo %s se encontra na unidade %s
|
|
92. |
Error seeking in stream on drive %s
|
|
2008-02-17 |
Erro ao pesquisar no fluxo da unidade %s
|
|
2008-02-17 |
Erro ao pesquisar no fluxo da unidade %s
|
|
93. |
No such file
|
|
2008-02-17 |
Arquivo inexistente
|
|
2008-02-17 |
Arquivo inexistente
|
|
94. |
The file does not exist or isn't an audio track
|
|
2008-02-17 |
O arquivo não existe ou não é uma faixa de áudio
|
|
96. |
Computer
|
|
2008-02-17 |
Computador
|
|
98. |
Can't open mountable file
|
|
2008-02-17 |
O arquivo de montagem não pode ser aberto
|
|
2008-02-17 |
O arquivo de montagem não pode ser aberto
|
|
100. |
Can't mount file
|
|
2008-02-17 |
Impossível montar arquivo
|
|
2008-02-17 |
Impossível montar arquivo
|
|
102. |
Not a mountable file
|
|
2008-02-17 |
Não é um arquivo de montagem
|
|
103. |
Can't unmount file
|
|
2008-02-17 |
Impossível desmontar arquivo
|
|
2008-02-17 |
Impossível desmontar arquivo
|