Translations by Åsmund Steen Skjæveland
Åsmund Steen Skjæveland has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Couldn't save
|
|
2009-02-04 |
Klarte ikkje lagra
|
|
~ |
<%s> element has invalid id "%s"
|
|
2009-02-04 |
Elementet <%s> har ugyldig id «%s»
|
|
~ |
Unsupported image format for GDI+
|
|
2009-02-04 |
Ikkje støtta bileteformat for GDI+
|
|
~ |
Couldn't load metafile
|
|
2009-02-04 |
Klarte ikkje lasta metafil
|
|
~ |
Could not allocate memory: %s
|
|
2009-02-04 |
Klarte ikkje setja av minne: %s
|
|
~ |
Could not create stream: %s
|
|
2009-02-04 |
Klarte ikkje oppretta straum: %s
|
|
~ |
The EMF image format
|
|
2009-02-04 |
Bileteformatet EMF
|
|
~ |
Could not seek stream: %s
|
|
2009-02-04 |
Klarte ikkje søka i straum: %s
|
|
~ |
The WMF image format
|
|
2009-02-04 |
WMF-bileteformatet
|
|
~ |
Gdk debugging flags to set
|
|
2009-02-04 |
Feilsøkingsflagg som skal setjast for Gdk
|
|
~ |
Couldn't load bitmap
|
|
2009-02-04 |
Klarte ikkje lasta punktbilete
|
|
~ |
Gdk debugging flags to unset
|
|
2009-02-04 |
Feilsøkingsflagg for Gdk som skal fjernast
|
|
~ |
Could not read from stream: %s
|
|
2009-02-04 |
Klarte ikkje lesa frå straum: %s
|
|
~ |
Printer '%s' is currently off-line.
|
|
2009-02-04 |
Skrivaren «%s» er fråkopla.
|
|
~ |
Printer '%s' may not be connected.
|
|
2009-02-04 |
Skrivaren «%s» er kanskje ikkje kopla til.
|
|
~ |
Couldn't recognize the image file format for file '%s'
|
|
2008-03-12 |
Klarte ikkje å kjenna att biletefilformatet på fila «%s»
|
|
~ |
Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt animation file
|
|
2008-03-12 |
Klarte ikkje å lasta animasjonen «%s». Årsaken er ukjent, men truleg ei øydelagt animasjonsfil
|
|
~ |
JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed.
|
|
2008-03-12 |
JPEG-kvalitet må vera eit tal mellom 0 og 100. Verdien «%d» er ikkje tillate.
|
|
~ |
Failure reading GIF: %s
|
|
2008-03-12 |
Klarte ikkje å lesa GIF: %s
|
|
~ |
Not enough memory to composite a frame in GIF file
|
|
2008-03-12 |
Ikkje nok minne til å setja saman ei ramme i GIF-fila
|
|
~ |
Failed to open '%s' for writing: %s
|
|
2008-03-12 |
Klarte ikkje å opna «%s» for å skriva: %s
|
|
~ |
Failed to read from temporary file
|
|
2008-03-12 |
Klarte ikkje å lesa frå mellombels fil
|
|
~ |
Failed to load image '%s': %s
|
|
2008-03-12 |
Klarte ikkje å lasta biletet «%s»: %s
|
|
~ |
Gdk debugging flags to unset
|
|
2006-09-09 |
Gdk-feilsøkingsflagg å nullstilla
|
|
~ |
Gdk debugging flags to set
|
|
2006-09-09 |
Gdk-feilsøkingsflagg å setja
|
|
~ |
Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding.
|
|
2006-09-09 |
Verdien til PNG-tekstbiten %s kan ikkje konverterast til kodinga ISO-8859-1.
|
|
~ |
PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not be parsed.
|
|
2006-09-09 |
PNG-komprimering må vera eit tal mellom 0 og 9. Klarte ikkje å tolka verdien «%s».
|
|
~ |
Not enough memory to composite a frame in GIF file
|
|
2006-09-09 |
Ikkje nok minne til å setja saman eit delbilete i GIF-fila
|
|
~ |
Cannot allocate TGA header memory
|
|
2006-09-09 |
Kan ikkje setja av minne til TGA-hovudminne
|
|
~ |
Topdown BMP images cannot be compressed
|
|
2006-09-09 |
Topp-til-botn-BMP-bilete kan ikkje komprimerast
|
|
1. |
Error parsing option --gdk-debug
|
|
2009-02-04 |
Feil ved tolking av val: --gdk-debug
|
|
2. |
Error parsing option --gdk-no-debug
|
|
2009-02-04 |
Feil ved tolking av val: --gdk-no-debug
|
|
3. |
Program class as used by the window manager
|
|
2009-02-04 |
Programklasse som vet brukt av vindaugehandsamaren
|
|
5. |
Program name as used by the window manager
|
|
2009-02-04 |
Programnamn som vert brukt av vindaugehandsamaren
|
|
2006-09-09 |
Programnamn, brukt av vindaugehandsamaren
|
|
7. |
X display to use
|
|
2009-02-04 |
X-display som skal brukast
|
|
8. |
DISPLAY
|
|
2009-02-04 |
DISPLAY
|
|
14. |
BackSpace
|
|
2009-02-04 |
Rettetast
|
|
15. |
Tab
|
|
2009-02-04 |
Tab
|
|
16. |
Return
|
|
2009-02-04 |
Enter
|
|
17. |
Pause
|
|
2009-02-04 |
Pause
|
|
18. |
Scroll_Lock
|
|
2009-02-04 |
Scroll_Lock
|
|
19. |
Sys_Req
|
|
2009-02-04 |
Sys_Req
|
|
20. |
Escape
|
|
2009-02-04 |
Escape
|
|
21. |
Multi_key
|
|
2009-02-04 |
Multi_key
|
|
22. |
Home
|
|
2009-02-04 |
Home
|
|
23. |
Left
|
|
2009-02-04 |
Pil venstre
|
|
24. |
Up
|
|
2009-02-04 |
Pil opp
|
|
25. |
Right
|
|
2009-02-04 |
Pil høgre
|
|
26. |
Down
|
|
2009-02-04 |
Pil ned
|