Translations by Alessio Dessì

Alessio Dessì has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1191 results
~
Number of Channels
2006-03-17
Numero di canali
~
How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, edge, start and end
2006-03-17
Modalità di disposizione dei pulsanti nel riquadro. I valori possibili sono: default, spread, edge, start, end
~
The number of rows of the pixbuf
2006-03-17
Il numero di righe del pixbuf
~
The number of columns of the pixbuf
2006-03-17
Il numero di colonne del pixbuf
~
Has Alpha
2006-03-17
Usa alfa
~
Colorspace
2006-03-17
Spazio dei colori
~
The number of bits per sample
2006-03-17
Il numero di bit per campione
~
Pixels
2006-03-17
Pixel
~
The number of samples per pixel
2006-03-17
Il numero di campioni per pixel
~
Whether the pixbuf has an alpha channel
2006-03-17
Indica se il pixbuf ha un canale alfa
~
Bits per Sample
2006-03-17
Bit per campione
1.
Default Display
2006-03-17
Display predefinito
2.
The default display for GDK
2006-03-17
Il display predefinito per GDK
3.
Screen
2006-03-17
Schermo
11.
The name of the program. If this is not set, it defaults to g_get_application_name()
2006-03-17
Il nome del programma. Se non impostato ha come valore predefinito g_get_application_name()
13.
The version of the program
2006-03-17
La versione del programma
17.
Comments about the program
2006-03-17
Commenti sul programma
22.
Authors
2006-03-17
Autori
23.
List of authors of the program
2006-03-17
Elenco degli autori del programma
25.
List of people documenting the program
2006-03-17
Elenco delle persone che documentano il programma
26.
Artists
2007-03-15
Artisti
30.
Logo
2006-03-17
Logo
31.
A logo for the about box. If this is not set, it defaults to gtk_window_get_default_icon_list()
2006-03-17
Un logo per la finestra «Informazioni». Se non impostato assume come valore predefinito gtk_window_get_default_icon_list()
33.
A named icon to use as the logo for the about box.
2006-03-17
Un'icona con nome da usare come logo per la finestra «Informazioni».
35.
Whether to wrap the license text.
2006-03-17
Indica se il testo della licenza va automaticamente a capo.
36.
Accelerator Closure
2006-03-17
Chiusura acceleratore
40.
Name
2006-03-17
Nome
41.
A unique name for the action.
2006-03-17
Un nome univoco per l'azione.
42.
Label
2006-03-17
Etichetta
44.
Short label
2006-03-17
Etichetta breve
46.
Tooltip
2006-03-17
Suggerimento
47.
A tooltip for this action.
2006-03-17
Un suggerimento per questa azione.
52.
Icon Name
2006-03-17
Nome icona
53.
The name of the icon from the icon theme
2006-03-17
Il nome dell'icona dal tema delle icone
54.
Visible when horizontal
2006-03-17
Visibile quando orizzontale
58.
Visible when vertical
2006-03-17
Visibile quando verticale
60.
Is important
2006-03-17
È importante
61.
Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode.
2006-03-17
Indica se l'azione è considerata importante. Se TRUE, per questa azione i toolitem proxy visualizzano il testo nella modalità GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ.
62.
Hide if empty
2006-03-17
Nascondere se vuoto
64.
Sensitive
2006-03-17
Sensibile
65.
Whether the action is enabled.
2006-03-17
Indica se l'azione è abilitata.
66.
Visible
2006-03-17
Visibile
67.
Whether the action is visible.
2006-03-17
Indica se l'azione è visibile.
69.
The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal use).
2006-03-17
Il GtkActionGroup a cui è associata questa GtkAction, oppure NULL (per uso interno).
79.
Value
2006-03-17
Valore
80.
The value of the adjustment
2006-03-17
Il valore di aggiustamento
81.
Minimum Value
2006-03-17
Valore minimo
82.
The minimum value of the adjustment
2006-03-17
Il valore minimo di aggiustamento
83.
Maximum Value
2006-03-17
Valore massimo
84.
The maximum value of the adjustment
2006-03-17
Il valore massimo di aggiustamento