Translations by nomad
nomad has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 10 of 10 results | First • Previous • Next • Last |
61. |
do not detach from the console
|
|
2008-05-12 |
不要从控制台脱挂(detach)。
|
|
71. |
do not use the PIN cache when signing
|
|
2008-05-12 |
签署时不使用PIN缓存
|
|
72. |
allow clients to mark keys as "trusted"
|
|
2008-05-12 |
允许客户标志密钥为“信任"
|
|
74. |
enable ssh-agent emulation
|
|
2008-05-12 |
开启ssh-agent模拟
|
|
75. |
|FILE|write environment settings also to FILE
|
|
2008-05-12 |
|FILE|将环境设置也写入FILE
|
|
78. |
Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]
Secret key management for GnuPG
|
|
2008-05-12 |
语法:gpg-agent [options] [command [args]]
GnuPG的密钥管理
|
|
79. |
invalid debug-level `%s' given
|
|
2008-05-12 |
给出的debug-leve '%s'无效
|
|
80. |
%s is too old (need %s, have %s)
|
|
2008-05-12 |
%s太旧(需要%s,现有%s)
|
|
115. |
Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG system.
|
|
2008-05-12 |
请输入口令短语来保护导入到GnuPG系统里的对象。
|
|
124. |
bad fingerprint in `%s', line %d
|
|
2008-05-12 |
在'%s',第%d行的错误的fingerprint
|