Translations by AsstZD
AsstZD has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 27 of 27 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
The directory <tt>%s</tt> already exists. User may not have the permissions required to read or write in that directory. Do you want to use it anyway?
|
|
2010-02-21 |
Каталог <tt>%s</tt> уже существует. У пользователя может не оказаться прав для чтения или записи в данный каталог. Использовать его, несмотря на это?
|
|
~ |
Change User Name and Login
|
|
2010-02-21 |
Изменить имя входа в систему и полное имя
|
|
~ |
Whether the users-admin tool should show the root user in the users list
|
|
2010-02-21 |
Показывать суперпользователя в списке пользователей users-admin
|
|
~ |
Whether the users-admin tool should show system users in the users list
|
|
2010-02-21 |
Показывать системных пользователей в списке пользователей users-admin
|
|
105. |
Change Advanced User Settings
|
|
2010-02-21 |
Изменить дополнительные парамеры
|
|
106. |
Change User Account Type
|
|
2010-02-21 |
Изменить тип учетной записи
|
|
108. |
Change User Password
|
|
2010-02-21 |
Изменить пароль
|
|
109. |
Changing advanced settings for:
|
|
2010-02-21 |
Изменение дополнительных параметров для:
|
|
150. |
This account is using special settings that have been defined manually. Use the <i>Advanced Settings</i> dialog to tune them.
|
|
2010-02-21 |
Эта учетная запись была настроена вручную. Используйте <i>Расширенные настройки</i> для ее изменения.
|
|
156. |
You can't change user ID while the user is logged in.
|
|
2010-02-21 |
Нельзя изменить ID пользователя, если он вошел в систему.
|
|
389. |
Group ID %d is already used by group "%s"
|
|
2010-02-21 |
Идентификатор группы %d уже используется группой «%s»
|
|
390. |
Please choose a different numeric identifier for the new group.
|
|
2010-02-21 |
Выберите другое значение идентификатора новой группы.
|
|
391. |
Please choose a different numeric identifier for group "%s".
|
|
2010-02-21 |
Выберите другое значение идентификатора группы «%s».
|
|
414. |
Use VirtualBox virtualization solution
|
|
2010-02-21 |
Использовать виртуальную машину VirtualBox
|
|
418. |
Can change anything on the system, including installing and upgrading software.
|
|
2010-02-21 |
Может изменять любые параметры системы, включая установку и удаление программ.
|
|
419. |
Can perform common tasks. Can't install software or change settings affecting all users.
|
|
2010-02-21 |
Может выполнять обычные задачи. Не может устанавливать программы или вносить изменения, затрагивающие всех пользователей.
|
|
425. |
The new password must contain numeric or special characters
|
|
2010-02-21 |
В новом пароле должны содержаться цифры или спецсимволы
|
|
440. |
%s is currently using this computer
|
|
2010-02-21 |
%s в настоящий момент использует данный компьютер
|
|
441. |
Please ensure the user has logged out before deleting this account.
|
|
2010-02-21 |
Убедитесь, что пользователь вышел из системы, прежде чем удалять его учетную запись.
|
|
442. |
Can't delete the only administrator account
|
|
2010-02-21 |
Невозможно удалить единственную учетную запись администратора
|
|
443. |
%s is the only administrator on this computer. Deleting this account would lock you out of administrating the system.
|
|
2010-02-21 |
%s — единственный администратор данного компьютера. Удаление его учетной записи не позволит вам администрировать систему.
|
|
446. |
Keep Files
|
|
2010-02-21 |
Сохранить файлы
|
|
451. |
None
|
|
2010-02-21 |
Нет
|
|
470. |
ID for the root user should not be modified
|
|
2010-02-21 |
Не следует изменять идентификатор суперпользователя
|
|
471. |
User ID %d is already used by user %s
|
|
2010-02-21 |
Идентификатор %d уже используется пользователем %s
|
|
472. |
Please choose a different numeric identifier for %s.
|
|
2010-02-21 |
Выберите другое значение идентификатора для %s.
|
|
479. |
Give up administration rights
|
|
2010-02-21 |
Отказаться от прав администратора
|