Translations by Nickolay V. Shmyrev
Nickolay V. Shmyrev has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 16 of 16 results | First • Previous • Next • Last |
9. |
Could not connect to the session manager
|
|
2008-01-15 |
Не удалось подсоединиться к диспетчеру сеансов
|
|
13. |
Startup Applications Preferences
|
|
2009-04-08 |
Параметры запускаемых приложений
|
|
24. |
If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session.
|
|
2008-01-15 |
Если включено, демон «gnome-session» будет предупреждать пользователя перед окончением сеанса.
|
|
27. |
List of components that are required as part of the session. (Each element names a key under "/desktop/gnome/session/required_components"). The Startup Applications preferences tool will not normally allow users to remove a required component from the session, and the session manager will automatically add the required components back to the session at login time if they do get removed.
|
|
2009-04-08 |
Список компонентов, которые требуются запустить как часть этого сеанса. (каждый элемент соответствует ключу в поддереве «/desktop/gnome/session/required-components»). Приложение «Параметры запускаемых приложений», как правило, не позволяет пользователю удалять из сеанса требуемые компоненты, и менеджер сеансов автоматически добавит требуемые компоненты, если они были удалены.
|
|
33. |
The number of minutes of inactivity before the session is considered idle.
|
|
2009-04-08 |
Промежуток времени в минутах, по истечении которого сеанс будет считаться неактивным.
|
|
36. |
Time before session is considered idle
|
|
2009-04-08 |
Промежуток времени, по истечении которого сеанс будет считаться неактивным
|
|
40. |
Choose what applications to start when you log in
|
|
2009-04-08 |
Выберите приложения, запускаемые при входе в сеанс
|
|
41. |
Startup Applications
|
|
2009-04-08 |
Запускаемые приложения
|
|
47. |
Startup Programs
|
|
2008-01-30 |
Автоматически запускаемые программы
|
|
48. |
_Automatically remember running applications when logging out
|
|
2008-01-15 |
_Автоматически запоминать запущенные приложения при выходе из сеанса
|
|
56. |
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
|
|
2009-04-08 |
Не удалось передать URI документа элементу рабочего стола 'Type=Link'
|
|
79. |
You will be automatically logged out in %d second.
You will be automatically logged out in %d seconds.
|
|
2009-04-08 |
Вы автоматически выйдете из системы через %d секунду.
Вы автоматически выйдете из системы через %d секунды.
Вы автоматически выйдете из системы через %d секунд.
|
|
80. |
This system will be automatically shut down in %d second.
This system will be automatically shut down in %d seconds.
|
|
2009-04-08 |
Система будет выключена автоматически через %d секунду.
Система будет выключена автоматически через %d секунды.
Система будет выключена автоматически через %d секунд.
|
|
81. |
You are currently logged in as "%s".
|
|
2009-04-08 |
Вы зарегистрированы в системе как пользователь «%s».
|
|
99. |
Could not create ICE listening socket: %s
|
|
2009-04-08 |
Не удалось создать ICE listening socket: %s
|
|
100. |
Unable to start login session (and unable to connect to the X server)
|
|
2009-04-08 |
Не удалось запустить сеанс (и подключиться к X-серверу)
|