Translations by Sense Egbert Hofstede

Sense Egbert Hofstede has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 94 results
~
GNOME
2016-09-04
Gnome
3.
Edit Startup Program
2016-09-04
Opstartprogramma bewurkje
4.
The startup command cannot be empty
2016-09-04
It opstartkommando kin net leech wêze
11.
Icon
2011-03-19
Ikoan
13.
Startup Applications Preferences
2016-09-04
Ynstellingen foar opstarttapassingen
2011-03-20
Ynstellings foar opstarttapassingen
16.
Version of this application
2011-03-20
Ferzje fan dizze tapassing
18.
This session logs you into GNOME
2016-09-04
Dizze sesje meld jo oan by Gnome
19.
Ubuntu Desktop Edition
2011-03-19
Ubuntu Buroblêdferzje
20.
This session logs you into GNOME without user applications
2011-03-20
Dizze sesje meld jo oan yn Gnome sûnder brûkertapassingen
2011-03-20
Dizze sesje meld jo oan yn Gnome sûnder brûkerapplikaasjes
21.
Ubuntu Desktop Edition (Safe Mode)
2011-03-19
Ubuntu Buroblêdferzje (Feilige modus)
24.
If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session.
2011-03-20
Wannear't ynskeakelt is, sil gnome-session de brûker freegje foar't hy de sesje einiget.
25.
If enabled, gnome-session will save the session automatically.
2016-09-04
As dit ynskakele is, sil gnome-session de sesje automatysk bewarje.
2011-03-20
Wannear't ynskeakelt is, sil gnome-session de sesje automatysk bewarje.
2011-03-19
Wannear't ynskeakelt is sil gnome-session de sesje automatysk bewarje.
28.
Logout prompt
2011-03-19
Ôfmeldfinster
31.
Save sessions
2011-03-19
Sesjes bewarje
36.
Time before session is considered idle
2016-09-04
Tiid foardat de sesje is sjoen as neatdwaande
38.
<b>Some programs are still running:</b>
2016-09-04
<b>Sommiche tapassingen rinne noch:</b>
39.
Waiting for the program to finish. Interrupting the program may cause you to lose work.
2011-03-19
Oan it wachtsjen oant it programma ôfrin is. It programma ûnderbrekke kin jo wurk fuort meitsje.
40.
Choose what applications to start when you log in
2011-03-20
Kies hokker tapassingen start wurden by it oanmelde
2011-03-19
Kies hokker applikaasjes start wurden by it oanmelde
41.
Startup Applications
2011-03-20
Opstarttapassingen
2011-03-19
Opstartapplikaasjes
42.
Additional startup _programs:
2016-09-04
Ekstra opstart_programma's:
2011-03-19
Ekstra opstart_applikaasjes:
43.
Browse…
2016-09-04
Blêdzje…
2011-03-19
Blêdzje...
44.
Co_mmand:
2011-03-19
Ko_mmando:
45.
Comm_ent:
2016-09-04
Taljochting:
2011-03-19
Ta_ljochting:
48.
_Automatically remember running applications when logging out
2011-03-20
Ûnthâld rinnende tapassingen _automatysk by ôfmelde
2011-03-19
Ûnthâld rinnende applikaasje _automatysk by ôfmelde
50.
_Remember Currently Running Application
2016-09-04
Ûnthâld _rinnende tapassingen
2011-03-20
_Ûnthâld hjoeddeisk rinnende tapassing
2011-03-19
_Ûnthâld hjoeddeisk rinnende applikaasje
51.
File is not a valid .desktop file
2011-03-19
Triem is gjin jildich .desktop-triem
52.
Unrecognized desktop file Version '%s'
2011-03-19
Ûnbekend fersje '%s' yn desktop-triem
53.
Starting %s
2011-03-19
Dwaande mei it starte fan %s
54.
Application does not accept documents on command line
2011-03-20
Tapassing akseptearret gjin dokuminten op de kommandorigel
2011-03-19
Applikaasje akseptearret gjin dokuminten op de kommandorigel
55.
Unrecognized launch option: %d
2011-03-19
Ûnbekende startopsje: %d
56.
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
2011-03-20
Kin gjin dokumint URIs oan in .desktop-triem mei 'Type=Link' trochjaan
57.
Not a launchable item
2011-03-20
Gjin útfierber item
58.
Disable connection to session manager
2011-03-20
Ferbining mei sesjebehearder útskeakelje
2010-04-13
Skeakelje ferbining mei sesjebehearder út
59.
Specify file containing saved configuration
2011-03-20
Triem mei bewarre konfiguraasje jaan
61.
Specify session management ID
2016-09-04
Sesjebehear-ID oantsjutte
2010-04-13
Tsjut sesjebehear-ID oan