Translations by Christian Kirbach

Christian Kirbach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 309 results
~
The battery in your computer may have been recalled by %s and you may be at risk. For more information visit the battery recall website.
2009-09-08
Sie befinden sich in Gefahr. Der Akku in Ihrem Rechner wurde wahrscheinlich von %s zurückgerufen. Näheres finden Sie auf der zur Rückrufaktion gehörigen Web-Seite.
~
The PDA attached to this computer is low in power (%.1f%%)
2009-09-08
Der an diesem Rechner angeschlossene PDA hat nur noch wenig Energie (%.1f%%)
~
The wireless keyboard attached to this computer is low in power (%.1f%%)
2009-09-08
Die an diesem Rechner angeschlossene kabellose Tastatur hat nur noch wenig Energie (%.1f%%)
~
Your battery has a very low capacity (%1.1f%%), which means that it may be old or broken.
2009-09-08
Ihr Akku hat eine sehr geringe Kapazität (%1.1f%%), was bedeuten kann, dass er alt oder defekt sein kann.
~
The cell phone attached to this computer is low in power (%.1f%%)
2009-09-08
Das an diesem Rechner angeschlossene Mobiltelefon hat nur noch wenig Energie (%.1f%%)
~
Your computer failed to suspend.
2009-09-08
Der Wechsel in den Bereitschaftszustand ist gescheitert.
~
Approximately <b>%s</b> remaining (%.1f%%)
2009-09-08
Ihnen verbleiben noch ca. <b>%s</b> im Akkubetrieb (%.1f%%).
~
You have approximately <b>%s</b> of remaining UPS backup power (%.1f%%)
2009-09-08
Ihnen verbleiben noch ca. <b>%s</b> im Notstrombetrieb (%.1f%%).
~
Battery Fully Charged
Batteries Fully Charged
2009-09-08
Akku vollständig aufgeladen
Akkus vollständig aufgeladen
~
The wireless mouse attached to this computer is low in power (%.1f%%)
2009-09-08
Die an diesem Rechner angeschlossene kabellose Maus hat nur noch wenig Energie (%.1f%%)
~
The wireless mouse attached to this computer is very low in power (%.1f%%). This device will soon stop functioning if not charged.
2009-09-08
Die an diesem Rechner angeschlossene drahtlose Maus hat nur noch wenig Energie (%.1f%%). Sie wird ausfallen, falls sie nicht bald aufgeladen wird.
~
Your computer failed to hibernate.
2009-09-08
Der Wechsel in den Ruhezustand ist gescheitert.
~
The default configuration version.
2009-09-08
Die voreingestellte Konfigurationsversion.
~
The wireless keyboard attached to this computer is very low in power (%.1f%%). This device will soon stop functioning if not charged.
2009-09-08
Die an diesem Rechner angeschlossene drahtlose Tastatur hat nur noch wenig Energie (%.1f%%). Sie wird ausfallen, falls sie nicht bald aufgeladen wird.
~
You have approximately <b>%s</b> of remaining UPS power (%.1f%%). Restore AC power to your computer to avoid losing data.
2009-09-08
Ihnen verbleiben noch ca. <b>%s</b> im Notstrombetrieb (%.1f%%). Schließen Sie den Rechner an die Stromversorgung an, um Datenverlust zu verhindern.
~
%s of battery power remaining (%.1f%%)
2009-09-08
%s der Akkuladung verbleibend (%.1f%%)
~
The PDA attached to this computer is very low in power (%.1f%%). This device will soon stop functioning if not charged.
2009-09-08
Der an diesem Rechner angeschlossene PDA hat nur noch wenig Energie (%.1f%%). Er wird ausfallen, falls er nicht bald aufgeladen wird.
~
%s of UPS backup power remaining (%.1f%%)
2009-09-08
%s der Notstromaggregat-Ladung verbleibend (%.1f%%)
~
Wireless mouse
Wireless mice
2009-07-02
Drahtlose Maus
Drahtlose Mäuse
~
Wireless keyboard
Wireless keyboards
2009-07-02
Drahtlose Tastatur
Drahtlose Tastaturen
13.
Brightness Applet Factory
2009-07-02
Helligkeits-Applet-Fabrik
14.
Factory for Brightness Applet
2009-07-02
Fabrik für das Helligkeits-Applet
16.
Allows user to inhibit automatic power saving.
2009-09-08
Ermöglicht die Unterdrückung des automatischen Wechsels in den Energiesparmodus.
22.
Factory for Inhibit Applet
2009-07-02
Fabrik für das Energiesparmodus-Unterdrückungsapplet
24.
Inhibit Applet Factory
2009-07-02
Fabrik des Energiesparmodus-Unterdrückungsapplets
32.
Display options for the notification icon. Valid options are "never", "low", "critical", "charge", "present" and "always".
2009-09-08
Einstellungen für das Symbol im Benachrichtigungsfeld. Mögliche Zustände sind »never« (niemals), »low« (niedrig), »critical« (kritisch) »charge« (laden), »present« (Akku vorhanden) und »always« (immer).
47.
If the screen brightness should be changed when switching between AC and battery power.
2009-09-08
Legt fest, ob die Bildschirmhelligkeit beim Wechsel zwischen Netz- und Akkubetrieb angepasst werden kann.
54.
If time based notifications should be used. If set to false, then the percentage change is used instead, which may fix a broken ACPI BIOS.
2009-07-02
Legt fest, ob zeitbasierte Benachrichtigungen verwendet werden sollen. Falls diese Option deaktiviert ist, wird stattdessen die prozentuale Änderung des Ladezustands benutzt, was möglicherweise mit einem defekten ACPI-BIOS besser funktioniert.
63.
Lock GNOME keyring on sleep
2009-09-08
Schlüsselbund im Energiesparmodus sperren
70.
Notify on a sleep failure
2009-09-08
Bei gescheitertem Wechsel in einen Energiesparmodus benachrichtigen
72.
Notify when fully charged
2009-09-08
Benachrichtigen, wenn der Akku voll aufgeladen wurde
78.
Seconds of inactivity to spin down when on AC
2009-09-08
Leerlaufzeit in Sekunden bis zum Herunterfahren der Festplatten im Netzbetrieb
79.
Seconds of inactivity to spin down when on battery
2009-09-08
Leerlaufzeit in Sekunden bis zum Herunterfahren der Festplatten im Akkubetrieb
81.
Sleep timeout computer when on UPS
2009-09-08
Zeitspanne bis zur Aktivierung des Energiesparmodus unter Notstromversorgung
84.
Sleep timeout display when on UPS
2009-09-08
Zeitspanne bis zum Abdunkeln des Bildschirms unter Notstromversorgung
87.
The DPMS method used to blank the screen when on AC power. Possible values are "standby", "suspend" and "off".
2009-09-08
DPMS-Methode, die benutzt wird, um den Bildschirm bei Netzbetrieb abzudunkeln. Mögliche Werte sind »standby« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft) und »off« (aus).
2009-07-02
DPMS-Methode, die benutzt wird, um den Bildschirm bei Netzbetrieb abzudunkeln. Mögliche Werte sind »default« (Standard), »standby«, »suspend« (Bereitschaft)und »off« (aus).
88.
The DPMS method used to blank the screen when on battery power. Possible values are "standby", "suspend" and "off".
2009-09-08
DPMS-Methode, die benutzt wird, um den Bildschirm im Akkubetrieb abzudunkeln. Mögliche Werte sind »standby«, »suspend« (Bereitschaft)und »off« (aus).
2009-07-02
DPMS-Methode, die benutzt wird, um den Bildschirm im Akkubetrieb abzudunkeln. Mögliche Werte sind »default« (Standard), »standby«, »suspend« (Bereitschaft)und »off« (aus).
89.
The URI to show to the user on sleep failure
2009-09-08
Die dem Benutzer anzuzeigende Adresse bei gescheitertem Wechsel in den Energiesparmodus
90.
The action to take when the UPS is critically low. Possible values are "hibernate", "suspend", "shutdown" and "nothing".
2009-09-08
Die auszuführende Aktion bei kritischem Ladezustand der Notstromversorgung. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »shutdown« (Ausschalten) und »nothing« (nichts).
91.
The action to take when the UPS is low. Possible values are "hibernate", "suspend", "shutdown" and "nothing".
2009-09-08
Die auszuführende Aktion bei niedrigem Ladezustand der Notstromversorgung. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »shutdown« (Ausschalten) und »nothing« (nichts).
93.
The action to take when the laptop lid is closed and the laptop is on AC power. Possible values are "suspend", "hibernate", "blank" and "nothing".
2009-09-08
Die auszuführende Aktion beim Schließen des Laptops, wenn dieser an die Netzversorgung angeschlossen ist. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »blank« (Abdunkeln) und »nothing« (nichts).
2009-07-02
Die auszuführende Aktion bei Schließen des Laptops, wenn dieses an die Netzversorgung angeschlossen ist. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »blank« (Abdunkeln) und »nothing« (nichts).
94.
The action to take when the laptop lid is closed and the laptop is on battery power. Possible values are "suspend", "hibernate", "blank", and "nothing".
2009-09-08
Die auszuführende Aktion beim Schließen des Laptops, wenn sich dieser im Akkubetrieb befindet. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »blank« (Abdunkeln) und »nothing« (nichts).
97.
The action to take when the system suspend button is pressed. Possible values are "suspend", "hibernate", "interactive", "shutdown" and "nothing".
2009-09-08
Die auszuführende Aktion bei Betätigung des Schalters für die Bereitschaft. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »interactive«, »shutdown« (Ausschalten) und »nothing« (nichts).
100.
The amount of time in seconds the computer on UPS power needs to be inactive before it goes to sleep.
2009-09-08
Leerlaufzeit in Sekunden, bevor der Rechner in die Bereitschaft versetzt wird, wenn dieser unter Notstromversorgung läuft.
101.
The amount of time in seconds the computer on UPS power needs to be inactive before the display goes to sleep.
2009-09-08
Leerlaufzeit in Sekunden, bevor bei Notstromversorgung der Bildschirm abgedunkelt wird.
109.
The default configuration version
2010-08-19
Die voreingestellte Konfigurationsversion
114.
The number of seconds of inactivity to spin down the disks when on AC power.
2009-09-08
Anzahl der Sekunden der Leerlaufzeit, bis die Festplatten im Netzbetrieb heruntergefahren werden.